Jersey Law 1/1930
LOI (1930) SUR
L’EMPLOI DE FEMMES, DE JEUNES PERSONNES ET D’ENFANTS.
____________
LOI rendant applicables à cette Ile les prescriptions de
certaines Conventions relatives à l’emploi de femmes, de jeunes
personnes et d’enfants, confirmée par Ordre de Sa Majesté
en Conseil en date du
17 DECEMBRE
1929.
____________
(Entériné le 18 janvier 1930).
____________
AUX ETATS DE
L’ILE DE JERSEY.
____________
L’An 1929, le 8e jour de
novembre.
____________
D’AUTANT que les Trois Conventions comprenant entre autres, les
prescriptions contenues dans les Premières, Deuxièmes et
Troisièmes Parties de la Cédule annexée à cette
présente Loi furent adoptées à Washington, l’an
1919, le 28e jour de novembre, par une Conférence Générale
du “International Labour Organisation” de la Ligue des Nations ;
Et d’autant
que certaine autre Convention comprenant entre autres, les prescriptions
contenues dans la Quatrième Partie de la Cédule annexée
à cette présente Loi fut adoptée à Gênes
l’an 1920 le 9e jour de juillet par une Conférence
Générale du “International Labour Organisation” de la
Ligue des Nations ;
Considérant
qu’il est désirable d’appliquer, dans la mésure du
possible, lesdites quatre Conventions à cette Ile ;
LES ETATS ont,
moyennant la sanction de Sa Très Excellente Majesté en Conseil,
adopté la Loi suivante : -
ARTICLE 1
APPLICATION DES
CONVENTIONS
Les prescriptions des quatre Conventions contenues dans les
Premières, Deuxièmes, Troisièmes et Quatrièmes Parties de la Cédule annexée
à cette présente Loi auront force de loi dans cette Ile.
ARTICLE 2
DEFINITIONS
(a) Les pouvoirs confiés
à l’autorité compétente (“The Competent
Authority”) par le dernier alinéa de l’Article 1 de la
Première Partie de ladite Cédule, par le dernier alinéa de
l’Article 1 de la Deuxième Partie de ladite Cédule et par
le dernier alinéa de l’Article 1 de la Troisième Partie de
ladite Cédule, seront dans cette Ile de la compétence du
Comité de Législation.
(b) Les pouvoirs confiés
à l’autorité publique (“Public Authority”) par
l’Article 3 de la Première Partie de ladite Cédule et par
l’Article 3 de la Quatrième Partie de ladite Cédule seront
dans cette Ile de la compétence du Comité d’Instruction Publique.
(c) Les pouvoirs confiés au
Gouvernement (“Government”) par l’Article 7 de la
Deuxième Partie de ladite Cédule seront dans cette Ile de la
compétence de l’Assemblée des Etats.
ARTICLE 3
* * * * * * * * *
ARTICLE 4
CLAUSES PENALES
(a) L’Employeur qui commettra une
infraction à l’Article 2 de la Première Partie de ladite
Cédule ou à l’Article 2 de la Deuxième Partie de
ladite Cédule, sera passible d’une amende n’excédant
pas deux livres sterling pour une première infraction et, en cas de
récidive d’une amende n’excédant pas cinq livres
sterling.
(b) Le parent ou autre personne ayant
la garde d’un mineur dont l’emploi est prohibé par les
Premières, Deuxièmes ou Quatrièmes Parties de ladite
Cédule et qui aura aidé, assisté ou participé
à une infraction auxdites Premières, Deuxièmes ou
Quatrièmes Parties de ladite Cédule sera également
passible d’une amende n’excédant pas deux livres sterling
pour une première infraction et en cas de récidive, d’une
amende n’excédant pas cinq livres sterling.
(c) Les infractions à
l’Article 4 de la Première Partie de ladite Cédule seront
passibles d’une amende n’excédant pas vingt livres sterling.
(d) L’Employeur qui commettra une
infraction à l’Article 3 de la Troisième Partie de ladite
Cédule sera passible d’une amende n’excédant pas
vingt livres sterling.
(e) Le maître d’un navire
qui commettra une infraction à l’Article 2 de la Quatrième
Partie de ladite Cédule sera passible d’une amende
n’excédant pas deux livres sterling pour une première
infraction et, en cas de récidive, d’une amende
n’excédant pas cinq livres sterling.
(f) La maître d’un navire
qui commettra une infraction à l’Article 4 de la Quatrième
Partie de ladite Cédule sera passible d’une amende
n’excédant pas vingt livres sterling.
CEDULE
PREMIERE PARTIE
Convention Fixing
Minimum Age for Admission of Children to Industrial Employment
ARTICLE I
For the purpose
of this Convention, the term “industrial undertaking” includes
particularly: -
(a) Mines, quarries and other works for
the extraction of minerals from the earth.
(b) Industries in which articles are
manufactured, altered, cleaned, repaired, ornamented, finished, adapted for
sale, broken up or demolished, or in which materials are transformed, including
shipbuilding and the generation, transformation and transmission of electricity
and motive power of any kind.
(c) Construction, reconstruction,
maintenance, repair, alteration or demolition of any building, railway,
tramway, harbour, dock, pier, canal, inland waterway, road, tunnel, bridge,
viaduct, sewer, drain, well, telegraphic or telephonic installation, electrical
undertaking, gaswork, waterwork, or other work of construction, as well as the
preparation for or laying the foundations of any such work or structure.
(d) Transport of passengers or goods by
road or rail or inland waterway, including the handling of goods at docks,
quays, wharves and warehouses, but excluding transport by hand.
The competent
authority in each country shall define the line of division which separates
industry from commerce and agriculture.
ARTICLE II
Children under the age of fourteen years shall not be employed or
work in any public or private industrial undertaking, or in any branch thereof,
other than an undertaking in which only members of the same family are employed.
ARTICLE III
The provisions of
Article II shall not apply to work done by children in technical schools,
provided that such work is approved and supervised by public authority.
ARTICLE IV
In order to
facilitate the enforcement of the provisions of this Convention, every employer
in an industrial undertaking shall be required to keep a register of all
persons under the age of sixteen years employed by him, and of the dates of
their births.
DEUXIEME PARTIE
Convention
concerning the Night Work of Young Persons employed in Industry
ARTICLE I
For the purpose
of this Convention, the term “industrial undertaking” includes
particularly: -
(a) Mines, quarries and other works for
the extraction of minerals from the earth.
(b) Industries in which articles are
manufactured, altered, cleaned, repaired, ornamented, finished, adapted for sale,
broken up, or demolished, or in which materials are transformed; including
shipbuilding, and the generation, transformation and transmission of
electricity or motive power of any kind.
(c) Construction, reconstruction,
maintenance, repair, alteration or demolition of any building, railway,
tramway, harbour, dock, pier, canal, inland waterway, road, tunnel, bridge,
viaduct, sewer, drain, well, telegraphic or telephonic installation, electrical
undertaking, gaswork, waterwork, or other work of construction, as well as the
preparation for or laying the foundations of any such work or structure.
(d) Transport of passengers or goods by
road or rail, including the handling of goods at docks, quays, wharves and
warehouses, but excluding transport by hand.
The competent
authority in each country shall define the line of division which separates
industry from commerce and agriculture.
ARTICLE II
Young persons
under eighteen years of age shall not be employed during the night in any
public or private industrial undertaking, or in any branch thereof, other than
an undertaking in which only members of the same family are employed, except as
hereinafter provided for.
Young persons
over the age of sixteen may be employed during the night in the following
industrial undertakings on work which by reason of the nature of the process is
required to be carried on continuously day and night: -
(a) Manufacture of iron and steel;
process in which reverbatory or regenerative furnaces are used, and galvanizing
of sheet metal or wire (except the pickling process).
(b) Glass works.
(c) Manufacture of paper.
(d) Manufacture of raw sugar.
(e) Gold mining reduction work.
ARTICLE III
For the purpose
of this Convention, the term “night” signifies a period of at least
eleven consecutive hours, including the interval between ten o’clock in
the evening and five o’clock in the morning.
In coal and
lignite mines work may be carried on in the interval between ten o’clock
in the evening and five o’clock in the morning, if an interval of ordinarily
fifteen hours, and in no case of less than thirteen hours, separates two
periods of work.
Where night work
in the baking industry is prohibited for all workers, the interval between nine
o’clock in the evening and four o’clock in the morning may be substituted
in the baking industry for the interval between ten o’clock in the
evening and five o’clock in the morning.
* * * * * * * *
ARTICLE IV
The provisions of
Articles II and III shall not apply to the night work of young persons between
the ages of sixteen and eighteen years in cases of emergencies which could not
have been controlled or foreseen, which are not of a periodical character, and
which interefere with the normal working of the industrial undertaking.
* * * * * * * *
ARTICLE VII
The prohibition
of night work may be suspended by the Government, for young persons between the
ages of sixteen and eighteen years, when in case of serious emergency the
public interest demands it.
TROISIEME PARTIE
Convention
concerning the Night Work of Women employed in Industry
ARTICLE I
For the purpose
of this Convention, the term “industrial undertaking” includes
particularly: -
(a) Mines, quarries and other works for
the extraction of minerals from the earth.
(b) Industries in which articles are
manufactured, altered, cleaned, repaired, ornamented, finished, adapted for
sale, broken up or demolished, or in which materials are transformed; including
shipbuilding, and the generation, transformation and transmission of
electricity or motive power of any kind.
(c) Construction, reconstruction,
maintenance, repair, alteration or demolition of any building, railway,
tramway, harbour, dock, pier, canal, inland waterway, road, tunnel, bridge,
viaduct, sewer, drain, well, telegraphic or telephonic installation, electrical
undertaking, gaswork, waterwork, or other work of construction, as well as the
preparation for or laying the foundations of any such work or structure.
The competent
authority in each country shall define the line of division which separates
industry from commerce and agriculture.
ARTICLE II
For the purpose
of this Convention, the term “night” signifies a period of at least
eleven consecutive hours, including the interval between ten o’clock in
the evening and five o’clock in the morning.
ARTICLE III
Women without
distinction of age shall not be employed during the night in any public or
private industrial undertaking or in any branch thereof other than an
undertaking in which only members of the same family are employed.
ARTICLE IV
Article III shall
not apply: -
(a) In cases of force majeure, when in any undertaking there occurs an interruption
of work which it was impossible to foresee and which is not of a recurring
character.
(b) In cases where the work has to do
with raw materials or materials in course of treatment which are subject to
rapid deterioration, when such night work is necessary to preserve the said
materials from certain loss.
* * * * * *
ARTICLE VI
In industrial
undertakings which are influenced by the seasons and in all cases where exceptional
circumstances demand it, the night period may be reduced to ten hours on sixty
days of the year.
QUATRIEME PARTIE
Convention Fixing
the Minimum Age for Admission of Children to Employment at Sea
ARTICLE I
For the purpose
of this Convention, the term “vessel” includes all ships and boats,
of any nature whatsoever, engaged in maritime navigation, whether publicly or
privately owned; it excludes ships of war.
ARTICLE II
Children under
the age of fourteen years shall not be employed or work on vessels other than
vessels upon which only members of the same family are employed.
ARTICLE III
The provisions of
Article II shall not apply to work done by children on school ships or training
ships, provided that such work is approved and supervised by public authority.
ARTICLE IV
In order to
facilitate the enforcement of the provisions of this Convention, every
shipmaster shall be required to keep a register of all persons under the age of
sixteen years employed on board his vessel, or a list of them in the articles
of agreement and of the dates of their births.