Marriage and Civil
Status (Amendment No. 4) (Jersey) Law 2018
A LAW to amend the Marriage and Civil
Status (Jersey) Law 2001 to permit the solemnization of marriages between persons
of the same sex, permit the solemnization of marriages by conversion of civil
partnerships, amend the formalities for marriages and amend the registration
requirements for births and deaths and for connected purposes.
Adopted by the
States 1st February 2018
Sanctioned by
Order of Her Majesty in Council 23rd May 2018
Registered by the
Royal Court 1st
June 2018
THE STATES, subject to the sanction of Her Most Excellent Majesty in Council, have adopted
the following Law –
1 Interpretation
In this Law “2001 Law” means the Marriage and Civil Status
(Jersey) Law 2001[1].
2 Parts
1 and 2 substituted
For Parts 1 and 2 of the
2001 Law there shall be substituted the following Parts –
(1) In this Law, unless the context otherwise
requires –
‘1995 Law’
means the Inquests and Post-Mortem Examinations (Jersey) Law 1995[2];
‘acquired gender’
has the meaning given by Article 1(2) of the Gender Recognition (Jersey)
Law 2010[3];
‘apostille’ means
a certificate of authenticity applied to a document in accordance with the
process required under the Convention Abolishing the Requirement of Legalisation
for Foreign Public Documents done at the Hague on 5th October 1961;
‘approved
location’ shall be construed in accordance with Article 23;
‘approving
authority’ means the Connétable of the parish in which a location
that is subject to an application for approval under the scheme in Article 23
is situated or such other person to whom the Connétable may delegate the
responsibility for approving locations for the purposes of this Law;
‘authorized civil
celebrant’ means a person authorized as such under Article 6(3);
‘authorized religious
official’ means a person authorized as such under Article 6(3);
‘banns’ means
banns of matrimony;
‘brother’
includes a brother of the half-blood;
‘certificate of freedom
to marry’ shall be construed in accordance with Article 14;
‘certificate of no
impediment to marriage’ shall be construed in accordance with Article 16;
‘child of the
family’, in relation to any person, means another person who, when not of
full age, has lived in the same household as that person and been treated by
that person as a child of his or her family;
‘civil marriage’
means a marriage that is not solemnized according to any religious rites or
usages;
‘civil marriage
celebrant’ means the Superintendent Registrar, a Deputy Superintendent
Registrar or an authorized civil celebrant;
‘clergyman’ means
the Dean, a priest or a deacon of the Anglican Church;
‘conversion’
means a conversion of a civil partnership to a marriage under this Law;
‘conversion declaration
form’ shall be construed in accordance with Article 21;
‘Dean’ includes
the Vice-Dean;
‘deputy registrar’
means a person appointed as such under Article 42(1A)(b);
‘Deputy Superintendent
Registrar’ means a person employed under the Employment of States of
Jersey Employees (Jersey) Law 2005[4] as a Deputy Superintendent
Registrar for the purposes of this Law or a person engaged as an assistant
Deputy Superintendent Registrar under Article 41(1B);
‘freedom to marry
declaration’ shall be construed in accordance with Article 10;
‘governing authority’
means the person or persons recognized by the members of a recognized and
established religious organization as its governing authority;
‘illegitimate
child’ means a child who is not legitimate by birth, as defined in Article 2(1)
of the Legitimacy (Jersey) Law 1973[5];
‘immigration officer’
means an immigration officer appointed under Schedule 2 to the Immigration
Act 1971 of the United Kingdom, as extended to the Bailiwick of Jersey by
the Immigration (Jersey) Order 1993[6] or a person who carries out
similar duties to such an officer in another jurisdiction;
‘marriage
authority’ means the authority in the jurisdiction of the person’s
usual place of residence outside Jersey that is able to search the relevant
records relating to the civil status of its residents;
‘marriage
celebrant’ means, in relation to the solemnization of any marriage, any
person mentioned in paragraph (1)(a) to (d) of Article 6;
‘marriage
schedule’ shall be construed in accordance with Article 15;
‘Minister’ means
the Minister for Home Affairs;
‘notice of intended marriage’
shall be construed in accordance with Article 10;
‘notice of intended
marriage form’ shall be construed in accordance with Article 10;
‘notices of intended
marriage book’ means the notices of intended marriage book held by the
Superintendent Registrar under Article 24B(2)(c);
‘officer of the Impôts’
means the Agent of the Impôts, Deputy Agent of the Impôts or an
officer of the Impôts appointed under Article 4 of the Customs and
Excise (Jersey) Law 1999[7];
‘licence’,
‘ordinary licence’ and ‘special licence’ shall be
construed in accordance with Part 3;
‘parish assembly’
means, in relation to a parish, the assembly of principals and officers of the
parish;
‘prescribed’
means, except in Articles 28(2) and 40, prescribed by Order of the
Minister;
‘register of approved
locations’ means the register kept pursuant to Article 24B(2)(d);
‘register of authorized
civil celebrants’ means the register kept pursuant to Article 24B(2)(a);
‘register of authorized
religious officials’ means the register kept pursuant to
Article 24B(2)(b);
‘registered medical
practitioner’ shall have the same meaning as in the Medical Practitioners
(Registration) (Jersey) Law 1960[8];
‘registrar’ means
a person appointed as such under Article 42;
‘religious
marriage’ means a marriage solemnized according to religious rites or
usages;
‘same sex marriage’
means the marriage of 2 persons of the same sex and includes a marriage by
conversion;
‘signature verification
form’ shall be construed in accordance with Article 15(3);
‘sister’ includes
a sister of the half-blood;
‘Superintendent
Registrar’ means the person employed under the Employment of States of
Jersey Employees (Jersey) Law 2005[9] as the Superintendent
Registrar for the purposes of this Law under Article 41;
‘working day’
means any day other than Christmas Day, Good Friday, a Sunday or a day observed
as a bank holiday pursuant to the Public Holidays and Bank Holidays (Jersey)
Law 1951[10].
(2) For the purposes of this Law, relationship
by blood shall include such a relationship even though arising otherwise than
by lawful marriage.
(3) In this Law, any reference to the registrar
in relation to a marriage, birth, stillbirth or death means the registrar of
the parish in which the marriage is solemnized or the birth, stillbirth or
death occurs, and includes the registrar’s deputy.
2 Right
to marry or convert civil partnership to marriage
(a) for 2 persons of the same sex to marry;
and
(b) for civil partners to marry by converting
their civil partnership to a marriage,
if the marriage is solemnized
in accordance with this Law.
(2) Nothing in this Article affects the rights
of 2 persons of the opposite sex to marry in accordance with this Law.
3 Restriction on marriage
(1) A marriage shall be void if at the time of
the solemnization of the marriage either party is already lawfully married.
(2) A marriage shall be void if at the time of
the solemnization of the marriage either party is already in a civil
partnership with a person, except that a solemnization of a marriage between
civil partners converting their civil partnership to a marriage shall not be
void if the marriage is solemnized in accordance with this Law.
(3) A marriage shall be void if it is between a
person and any person listed in Schedule 1.
(4) Subject to paragraph (5), a marriage
shall be void if it is between a person and –
(a) his or her former spouse’s child or
grandchild or former civil partner’s child or grandchild;
(b) his or her former spouse’s adoptive
child or adoptive grandchild or former civil partner’s adoptive child or
adoptive grandchild;
(c) his or her father’s former spouse or
former civil partner or grandfather’s former spouse or civil partner; or
(d) his or her mother’s former spouse or
former civil partner or grandmother’s former spouse or former civil
partner.
(5) Any marriage to which paragraph (4)
applies shall not be void by reason only of that paragraph if –
(a) both the parties to the marriage are of full
age at the time of the marriage; and
(b) the younger party has not, at any time
before attaining full age, been a child of the family in relation to the other
party.
(1) A marriage shall be void if at the time of
the solemnization of the marriage, either party is under the age of 16.
(2) A person whose marriage is void under paragraph (1)
because at the time of the solemnization of the marriage the other party to the
marriage is under the age of 16 –
(a) shall not be guilty of the offence mentioned
in the first section of Article 4 of the Loi (1895) modifiant le droit
criminel[11] if the person establishes
that, at the time of commission of the alleged offence, the person had
sufficient reason to believe that the person in respect of whom the offence is
alleged to have been committed was the person’s wife;
(b) shall not be guilty of the offence of
indecent assault if the person establishes that, at the time of commission of
the alleged offence, the person had sufficient reason to believe that the
person in respect of whom the offence is alleged to have been committed was the
person’s spouse.
(3) Where the marriage of a minor over 16 years
is intended to be solemnized on the authority of a marriage schedule or
certificate of no impediment to marriage issued by the Superintendent
Registrar, or an ordinary licence or special licence of the Dean, the consent
of the persons specified in Schedule 2 shall be required.
(4) The Superintendent Registrar may refuse to
issue any marriage schedule or certificate of no impediment to marriage, and
the Dean may refuse to issue any licence, unless satisfied by production of
written evidence that the consent of a person specified in Schedule 2 has
in fact been obtained.
(5) Where the consent of any person whose
consent is required under paragraph (3) cannot be obtained, by reason of
absence or inaccessibility or by reason of his or her being under a disability,
the Superintendent Registrar, when deciding whether to issue a marriage
schedule or certificate of no impediment to marriage, or the Dean, when
deciding whether to issue an ordinary licence or special licence, may dispense
with the consent of that person before issuing the marriage schedule,
certificate of no impediment to marriage or ordinary or special licence, as the
case may be.
(6) Where the Superintendent Registrar or the
Dean, as the case may be, refuses to dispense with the consent of any person
required under paragraph (3), the Inferior Number of the Royal Court may,
on the application of the minor, give consent in place of that person.
(7) Where an application is made under paragraph (6)
in consequence of a refusal to give consent, the applicant shall serve notice
of the application on the person who has refused consent.
(8) Where the marriage of a minor is intended to
be solemnized after the publication of banns then, if any person whose consent
would have been required under paragraph (3) for the solemnization of the
marriage on the authority of any marriage schedule, certificate of no
impediment to marriage, ordinary licence or special licence openly and publicly
declares or causes to be declared in the Church in which the banns are
published, at the time of publication, his or her dissent from the intended
marriage, the publication of banns shall be void.
5 Restriction
on marriage by conversion
(1) A marriage which results from the purported
conversion of a void civil partnership shall be void.
(2) A marriage which results from the conversion
of a civil partnership shall be void if –
(a) the civil partnership is between a person
and any person listed in Schedule 1;
(b) at the time the civil partnership was
formed, either party was under the age of 16;
(c) at the time the civil partnership was
formed, either party was a minor and consent had not been obtained before the
formation of the civil partnership from a person specified in Schedule 2;
or
(d) the civil partnership is between a person
and –
(i) his
or her former spouse’s child or grandchild or former civil
partner’s child or grandchild,
(ii) his
or her former spouse’s adoptive child or adoptive grandchild or former
civil partner’s adoptive child or adoptive grandchild,
(iii) his
or her father’s former spouse or former civil partner or
grandfather’s former spouse or civil partner, or
(iv) his
or her mother’s former spouse or former civil partner or
grandmother’s former spouse or former civil partner.
(3) Any marriage to which paragraph (2)(d) applies
shall not be void by reason only of that paragraph if –
(a) both the parties to the civil partnership were
of full age at the time of the formation of the civil partnership; and
(b) the younger party had not, at any time
before attaining full age, been a child of the family in relation to the other
party.
Persons authorized to
solemnize marriage
6 Persons
authorized to solemnize marriages in Jersey
(1) A marriage may only be solemnized by –
(a) the Superintendent Registrar or a Deputy
Superintendent Registrar;
(b) a clergyman;
(c) an authorized civil celebrant; or
(d) an authorized religious official.
(2) Every civil marriage celebrant has a duty to
solemnize the marriage of 2 persons –
(a) whether or not they are of the same sex or
the opposite sex; and
(b) whether or not the marriage is by
conversion.
(3) The Minister shall prescribe a scheme for
the authorization by the Superintendent Registrar of persons as authorized
civil celebrants or authorized religious officials, which must include –
(a) the procedures for applying to be authorized;
(b) the matters to be taken into account in
determining whether to authorize a person provisionally or fully;
(ba) in the case of persons to be authorized as civil
celebrants, such qualifications, awarded by such persons or bodies, as the
Minister may consider appropriate;
(c) the duration and renewal of an authorization;
(d) the conditions that shall or may be imposed
on the grant or renewal of an authorization, including any condition in respect
of the circumstances in which –
(i) an
authorized civil celebrant or authorized religious official may solemnize a
marriage, or
(ii) a
marriage must be solemnized by an authorized civil celebrant;
(e) the training and monitoring of marriage
celebrants;
(f) the determination and charging of prescribed
fees in respect of the grant of or renewal of an authorization and for the charging
by the Superintendent Registrar for the training of a person authorized or to
be authorized as a marriage celebrant;
(g) the circumstances in which an authorization
shall or may be granted, renewed, suspended or revoked; and
(h) the review or appeal of any decision to
refuse to grant or renew an authorization, impose a condition on the grant or
renewal of an authorization or suspend or revoke an authorization.
(4) The Superintendent Registrar shall not authorize
a person as both an authorized civil celebrant and an authorized religious
official.
(5) Before solemnizing any marriage, an
authorized civil celebrant must take an oath before the Royal Court to well and
faithfully perform the duties imposed on him or her by or under this Law and to
carry out such duties relating to the solemnization and registration of
marriages as the Superintendent Registrar directs.
(6) An authorized civil celebrant or an
authorized religious official must carry out the solemnization of marriages –
(a) in compliance with the requirements of this
Law and with any guidance issued by the Superintendent Registrar; and
(b) in such a way as to uphold the dignity and
solemnity of marriage.
(7) Every person who immediately before the
coming into force of the Marriage and Civil Status (Amendment No. 4)
(Jersey) Law 2018[12] was authorised to solemnize
marriages in registered buildings –
(a) shall be deemed to be an authorized
religious official for a period of 12 months beginning on the day of the
coming into force of that Law;
(b) during that period shall only be authorized
to solemnize marriages of persons in buildings in respect of which he or she
was authorized to solemnize marriages before the coming into force of that Law,
unless the Superintendent Registrar, upon the application of that person,
authorizes him or her to solemnize marriages in another approved location;
(c) during that period shall only be authorized
to solemnize marriages of persons of the opposite sex unless the Superintendent
Registrar, upon the application of that person, authorizes that person to
solemnize marriages of persons of the same sex.
7 Marriages
according to religious rites: no compulsion to solemnize marriage etc.
(1) A person shall not be compelled by any means
(including by the enforcement of a contract or a statutory or other legal
requirement) to do any of the following in respect of 2 persons of
the same sex or of a person whom the marriage celebrant reasonably believes to
be a person is of an acquired gender, within the meaning of Article 1(2)
of the Gender Recognition (Jersey) Law 2010[13] –
(a) to solemnize same sex marriages;
(b) to solemnize the marriage of the person
believed to be of an acquired gender;
(c) to be present at or participate in the
solemnization of a same sex marriage or a marriage of a person believed to be
of an acquired gender;
(d) to consent to the solemnization of a same
sex marriage or a marriage of a person believed to be of an acquired gender;
(e) to apply for authorization for a person to solemnize
a same sex marriage or a marriage of a person believed to be of an acquired
gender; or
(f) to give consent or certify any matter relating
to a same sex marriage or a marriage of a person believed to be of an acquired
gender,
where the reason for not
doing so is that the marriage concerns 2 persons of the same sex or a
marriage of a person believed to be of an acquired gender.
(2) For the avoidance of doubt –
(a) a person cannot be compelled by any means to
refrain from doing any of the activities described in paragraph (1)(a),
(b), (c), (d), (e) or (f); and
(b) a person may withdraw, and shall not be
compelled to refrain from withdrawing, a consent or certificate previously
given or an application previously made.
(3) In paragraphs (1) and (2), ‘person’
includes a religious organization, an authorized religious official or a
clergyman but does not include a civil marriage celebrant.
(4) In paragraphs (1) and (2), ‘person’
applies to an individual whether or not the religious organization to which he
or she may belong consents to marriages of 2 persons of the same sex being
solemnized according to the rites or usages of that religious organization.
(5) Any duty of a member of the clergy to
solemnize marriages (and any corresponding right of persons to have their
marriages solemnized by members of the clergy) is not extended by this Law to
marriages of 2 persons of the same sex or marriages of persons of an
acquired gender.
PART 2
MARRIAGE AUTHORIZED UNDER
marriage schedule or certificate of no impediment to marriage issued by
superintendent registrar
Pre-marriage procedural
requirements and solemnization of marriage
(1) Where a marriage is intended to be
solemnized on the authority of a marriage schedule or certificate of no
impediment to marriage issued by the Superintendent Registrar, one or both of
the persons intending to marry, or that person’s or those person’s
representative, must –
(a) deliver to the Superintendent Registrar an
application for a notice of intended marriage not earlier than 1 year
before the day of the intended marriage; and
(b) pay the prescribed fee.
(2) The application for a notice of intended marriage
must –
(a) include such information as may be
prescribed;
(b) be in such form as the Superintendent Registrar
may by notice require; and
(c) be accompanied by such documents that
corroborate the information required under sub-paragraph (a) as the Superintendent
Registrar may by notice require, including (but not limited to) –
(i) evidence
of the identity, residence and nationality of the parties,
(ii) evidence
of the parties’ immigration status in Jersey, and
(iii) evidence
of any previous marriage or civil partnership and evidence that it has ended.
9 Consideration
of application for notice of intended marriage
(1) The Superintendent Registrar may consider
the application for notice of intended marriage delivered under Article 8
before he or she has inspected the original or certified copy of any document
delivered under Article 8(2)(c).
(2) The Superintendent Registrar may request
such other information or documents as he or she considers to be necessary and
interview either or both of the parties to the intended marriage or any other
person for the purpose of considering the application and in particular for the
purpose of any of the following –
(a) verifying the accuracy of any information
provided or the authenticity of any document;
(b) satisfying himself or herself that both
parties are capable of consenting to the marriage and are entering into the
marriage freely; and
(c) satisfying himself or herself whether any
other ground exists for not issuing a notice of intended marriage.
(3) The Superintendent Registrar may –
(a) reject any information or evidence provided
under Article 8 and this Article if he or she has reasonable grounds for
suspecting that information or evidence is false or inaccurate; and
(b) proceed under this Law as if that rejected
information or evidence had not been provided.
10 Giving
notice of intended marriage and making freedom to marry declaration
(1) The parties to the intended marriage must have
been resident at their place of residence (whether in Jersey or elsewhere) for
at least 7 days before they give notice of their intended marriage to the
Superintendent Registrar.
(2) Subject to paragraph (3), notice of
intended marriage may not be given until the Superintendent Registrar has
inspected the original or certified copies of all of the documents provided in corroboration
(as required under Article 8(2)(c)) of the information required under Article 8(2)(a)
and has satisfied himself or herself of their authenticity.
(3) A notice of intended marriage may be given despite
the Superintendent Registrar not seeing the original or certified copy of a
document referred to in paragraph (2) in a case where Article 24 applies
or where the Superintendent Registrar has otherwise satisfied himself or
herself that the parties to the intended marriage have corroborated the information
provided under Article 8(2)(a) by some other means.
(4) If the Superintendent Registrar is satisfied
that the information and documents referred to in Articles 8 and 9 reveal
no reason why the intended marriage between the parties cannot take place, the
parties may give notice of their intended marriage in accordance with paragraph (5)
or (6).
(5) If the parties to the intended marriage
attend the office of the Superintendent Registrar to give notice of their
intended marriage they must, in the presence of the Superintendent Registrar –
(a) both sign the notice of intended marriage in
respect of their intended marriage in the notices of intended marriage book;
and
(b) each sign a freedom to marry declaration.
(6) If the parties to the intended marriage do
not intend to attend the office of the Superintendent Registrar to give notice
of their intended marriage –
(a) the Superintendent Registrar must send to
the parties a notice of intended marriage form in respect of their intended
marriage and a freedom to marry declaration in respect of each of the parties;
and
(b) the parties must sign and return the notice
of intended marriage form and freedom to marry declarations to the
Superintendent Registrar,
(7) Upon receipt of the notice of intended
marriage form and freedom to marry declarations under paragraph (6) the
Superintendent Registrar must enter a notice of intended marriage in the notices
of intended marriage book.
(8) A notice of intended marriage form shall be
in such form as the Superintendent Registrar decides and must include the
prescribed particulars.
(9) A freedom to marry declaration shall be in
such form as the Superintendent Registrar decides, must include the prescribed
particulars and must contain the following declaration –
‘I [AB] solemnly declare that I know of no legal
impediment to my intended marriage to BC on
grounds of kindred or affinity or on any other ground and I have not at any
time before attaining full age, been a child of the family in relation to [BC].’.
(10) In a case where paragraph (5) applies, the
date upon which the parties sign the notice of intended marriage in the notices
of intended marriage book is the date upon which the parties give notice of
their intended marriage.
(11) In the case where paragraph (6) applies, the
date on which the Superintendent Registrar enters the details of the intended
marriage in the notices of intended marriage book, shall be deemed to be the
date on which the parties to the marriage have given notice of their intended
marriage (whether or not that date is different to the date on which the
parties to the marriage signed the notice of intended marriage form).
(12) In the case where Article 24 applies and the
Superintendent Registrar has not seen the original or a certified copy of a
document submitted to him or her under Article 8 or 9 at the time of
entering the details referred to in paragraph (11), the Superintendent
Registrar must endorse upon the notices of intended marriage book and the
notice of intended marriage that the notice of intended marriage is a
provisional notice.
11 Publication
of notice of intended marriage and entry in notices of intended marriage book
(1) The Superintendent Registrar must publish
the notice of intended marriage any time after the notice has been given provided
that it must not be published more than one year before the intended date of
the marriage and, subject to Article 24, must be published for a period of
at least 25 clear days ending on the date of the marriage –
(a) at the Office of the Superintendent
Registrar;
(b) on the website of the States of Jersey; and
(c) in any other place that the Superintendent
Registrar considers appropriate.
(2) A notice of intended marriage shall be void
after the expiry of 1 year beginning on the day on which it is first published.
12 Caveat
against issue of marriage schedule or certificate of no impediment to marriage
(1) A person having reason to believe that there
is lawful cause to obstruct the issue of a marriage schedule or certificate of
no impediment to marriage may enter a caveat with the Superintendent Registrar
against such issue.
(2) A caveat shall be signed by or on behalf of
the person by whom it is entered, state his or her place of residence and the
grounds for entering the caveat.
(3) Subject to paragraph (6), where a
caveat is entered, the Superintendent Registrar shall not issue a marriage
schedule or certificate of no impediment to marriage until –
(a) he or she has examined into the matter of
the caveat and is satisfied that it ought not obstruct the issue of a marriage
schedule or certificate of no impediment to marriage; or
(b) the caveat is withdrawn by the person who
entered it.
(4) If the Superintendent Registrar is doubtful
whether to issue a marriage schedule or certificate of no impediment to
marriage, he or she may refer the matter of the caveat to the Inferior Number
of the Royal Court.
(5) Where the matter of a caveat is referred to
the Inferior Number of the Royal Court, the Royal Court may uphold the caveat
or order that the marriage schedule or certificate of no impediment to marriage
be issued and no appeal shall lie from the decision of the Royal Court.
(6) Where a caveat is entered against a marriage
on the ground that the persons to be married are not both of full age or that
one of those persons has, at any time before attaining full age, been a child
of the family in relation to the other then, even if the caveat is withdrawn by
the person who entered it, the Superintendent Registrar shall not issue a
marriage schedule or certificate of no impediment to marriage unless a
declaration is obtained from the Inferior Number of the Royal Court under paragraph (7).
(7) In the case described in paragraph (6),
one of the persons to be married may apply to the Inferior Number of the Royal
Court for a declaration that, both those persons being of full age and the
younger of those persons not having been, at any time before attaining full
age, a child of the family in relation to the other, there is no impediment (on
the grounds referred to in paragraph (6)) to the solemnization of the
marriage.
(8) The Inferior Number of the Royal Court, in
any proceedings before it under this Article, may order the person who entered
the caveat to pay all or part of the costs of the proceedings and damages to
the person against whose marriage the caveat was entered.
(1) Subject to paragraph (3), any person
whose consent is required to a marriage intended to be solemnized on the
authority of a marriage schedule or certificate of no impediment to marriage
under Article 4 may forbid the issue of a marriage schedule or certificate
of no impediment to marriage by writing, at any time before its issue, the word
‘forbidden’ in the margin of the notices of intended marriage book
next to the entry of the notice of intended marriage and subscribing to that word
the person’s name, place of residence and the capacity, in relation to
either of the persons to be married, in which he or she forbids the issue of
the schedule or certificate.
(2) Subject to paragraph (3), where the
issue of a marriage schedule or certificate of no impediment to marriage is
forbidden under paragraph (1), the notice of intended marriage and all
proceedings on it shall be void.
(3) Where the Inferior Number of the Royal Court
orders that the marriage schedule or certificate of no impediment to marriage
be issued under Article 12(5), in the place of a person who has refused
consent, that person shall not be entitled to forbid the issue of a marriage
schedule or certificate of no impediment to marriage for that marriage under
this Article and the notice of intended marriage and proceedings on it shall
not be void by virtue of this Article.
14 Marriage
in Jersey by non-Jersey resident: certificate of freedom to marry issued by
other authority
(1) Any person, whose ordinary place of
residence is outside Jersey, must, if he or she intends to marry in Jersey,
deliver to the Superintendent Registrar a valid certificate of freedom to marry
issued in respect of that person by the marriage authority in the jurisdiction
of the person’s ordinary place of residence.
(2) The Superintendent Registrar may require a
person who intends to marry in Jersey to deliver to the Superintendent
Registrar a certificate of freedom to marry issued in respect of that person by
the marriage authority of the jurisdiction in which that person previously
resided or the jurisdiction of the person’s nationality where –
(a) the person has been resident in his or her ordinary
place of residence for a total period of less than 2 years; or
(b) the Superintendent Registrar reasonably
considers that additional checks are necessary to satisfy himself or herself that
no lawful impediment exists to prevent the person from freely entering into the
intended marriage.
(3) For the purposes of this Law, a certificate
of freedom to marry is a document (whether or not described as a certificate of
freedom to marry) that provides official confirmation from a marriage authority
of any marriage or civil partnership entered into by the person in that
jurisdiction.
(4) The certificate of freedom to marry must –
(a) include the full names of the parties to the
intended marriage and the location of the intended marriage;
(b) be issued not more than 3 months before
the intended date of marriage; and
(c) if it contains a date of expiry, be a date
that falls after the date of the intended marriage.
(5) The Superintendent Registrar may require the
certificate of freedom to marry delivered under this Article to be
authenticated by way of an apostille applied to the document or in such other
manner as the Superintendent Registrar may reasonably require.
(6) The Superintendent Registrar may refuse to
issue a marriage schedule in respect of any person intending to marry in Jersey
who fails to deliver to the Superintendent Registrar a valid certificate of freedom
to marry as may be required under paragraph (1) or (2) unless the
Superintendent Registrar is satisfied that the failure is beyond the control of
the person in respect of whom the requirement applies.
15 Issue
of marriage schedule
(1) Where a marriage is intended to be
solemnized in Jersey one of the parties to the intended marriage must, subject
to Article 24, at least 2 clear days and not more than 10 clear
days before the day on which the marriage is to be solemnized, request the
Superintendent Registrar to issue a marriage schedule.
(2) The request must be accompanied by the prescribed
fee.
(3) The Superintendent Registrar must not issue
a marriage schedule unless –
(a) both parties to the intended marriage have
attended the office of the Superintendent Registrar (together or separately),
and in the presence of the Superintendent Registrar, have signed a signature
verification form, and the Superintendent Registrar is satisfied that the
signatures on the freedom to marry declarations are the signatures of the
persons signing the signature verification form;
(b) each person who is required under Article 14
to provide a certificate of freedom to marry has delivered the original of a valid
certificate to the Superintendent Registrar;
(c) the prescribed fee has been paid; and
(d) if the marriage celebrant to be named in the
marriage schedule is an authorized religious official, in the case of a same
sex marriage, he or she consents to solemnizing the marriage.
(4) The Superintended Registrar must refuse to
issue a marriage schedule if he or she satisfied that –
(a) any party to the marriage is incapable of
consenting to the marriage or is not entering into the marriage freely; or
(b) any other ground exists for not issuing a
marriage schedule.
(5) Subject to paragraphs (3) and (4), the
Superintendent Registrar shall issue the marriage schedule to the marriage
celebrant unless –
(a) any lawful impediment has been shown to his
or her satisfaction; or
(b) its issue has been forbidden under Article 13.
(6) The marriage schedule and signature
verification form shall be in such form as the Superintendent Registrar may
decide and contain such particulars as may be prescribed.
(7) Upon issuing the marriage schedule, the
Superintendent Registrar shall also issue to the marriage celebrant –
(a) 3 marriage certificates for completion at
the solemnization of the marriage;
(b) a notice of time and location of the
marriage; and
(c) the signature verification form signed by
both parties to the intended marriage.
(8) The marriage certificates shall be in such
form as the Superintendent Registrar decides and must contain such particulars
as may be prescribed.
(9) A notice under paragraph 7(b) shall
contain such particulars and be in such from as the Superintendent by notice
requires.
(10) Subject to Article 24, if the marriage –
(a) is not solemnized on the date specified in
the marriage schedule;
(b) is not solemnized in the location specified in
the marriage schedule; and
(c) is solemnized earlier than the time
specified in the marriage schedule, or more than 1 hour later than the
time specified in the marriage schedule,
the marriage schedule shall
be void and no person shall solemnise the marriage on its authority.
16 Issue
of certificate of no impediment by Superintendent Registrar for marriage
outside Jersey
(1) A party to a marriage who is resident in
Jersey and whose marriage is intended to be solemnized outside Jersey may
request the Superintendent Registrar to issue a certificate of no impediment to
marriage in respect of that person.
(2) Subject to Article 24, the request must
be made before the day on which the marriage is to be solemnized and must be accompanied
by the prescribed fee.
(3) The Superintendent Registrar must not issue
a certificate of no impediment to marriage under paragraph (1) unless –
(a) the notice of intended marriage has been
published in accordance with Article 11;
(b) the person requiring the certificate of no
impediment to marriage has attended the office of the Superintendent Registrar
and signed the certificate of no impediment to marriage in the Superintendent
Registrar’s presence; and
(c) the prescribed fee has been paid.
(4) The Superintendent Registrar must sign the
certificate of no impediment to marriage and endorse upon it the date on which
he or she signed it and must issue the certificate of no impediment to marriage
to the party who requested it, or to his or her representative, unless –
(a) any lawful impediment has been shown to his
or her satisfaction;
(b) its issue has been forbidden under Article
13;
(c) any party to the marriage is incapable of
consenting to the marriage or is not entering into the marriage freely; or
(d) any other ground exists for not issuing a
certificate of no impediment to marriage.
(5) The certificate of no impediment to marriage –
(a) must state the date upon which notice of
intended marriage was given;
(b) must state the residence of the person in
respect of whom it relates; and
(c) may be in such form as the Superintendent
Registrar may decide and contain such particulars as may be prescribed.
(6) A certificate of no impediment to marriage issued
under this Article –
(a) is only valid for a marriage that takes
place on the date and at the location indicated on the certificate; and
(b) shall remain valid for a period of 3 months
from the date that notice of intention of marriage was given.
(7) A certificate of no impediment to marriage shall
be void if it is not issued in accordance with this Article and no person shall
solemnize the marriage on its authority.
(1) This Article is subject Article 24.
(2) Where a marriage schedule states that a
marriage between the persons named in the marriage schedule is intended to be
solemnized in an approved location and by the marriage celebrant named in that marriage
schedule, the marriage must be solemnized in that location and by that marriage
celebrant in accordance with this Article but otherwise according to such form
and ceremony as those persons may see fit to adopt.
(3) A marriage must be solemnized –
(a) between the hours of 8 a.m. and 7 p.m.;
(b) by a marriage celebrant; and
(c) in the presence of 2 or more witnesses, in
addition to the marriage celebrant.
(4) The marriage celebrant must display a notice
of the solemnization of the marriage, or cause a notice of the solemnization of
the marriage to be displayed, at the approved location named in the marriage
schedule for at least one hour before the commencement of the ceremony and
until the conclusion of the ceremony.
(5) The notice of the solemnization of the marriage
displayed under paragraph (4) must contain the forenames and surnames of
both parties to the marriage and the time, date and location of the solemnization
of the marriage.
(6) Members of the public shall be permitted to
attend freely the solemnization of a marriage.
(7) Each of the persons to the marriage shall,
in some part of the marriage ceremony and in the presence of the witnesses and
the marriage celebrant –
(a) make the following declaration –
‘I solemnly declare
that I know of no lawful reason why I, [AB]
may not be joined in marriage to [CD]’;
and
(b) say to the other person –
‘I call upon the
persons here present to witness that I, [AB],
take you, [CD], to be my lawful wedded wife [or husband] [or
spouse].’.
(8) A civil marriage celebrant must not permit
any marriage solemnized by him or her to include any religious ritual or symbol
or permit prayers or any religious worship or service to be conducted during
the marriage ceremony.
(9) A civil marriage celebrant, if satisfied
that the content of the marriage ceremony does not contravene paragraph (8),
must permit any marriage solemnized by him or her to contain any of the
following –
(a) hymns, songs or chants, whether or not they
contain any references of a religious nature;
(b) readings from the bible or other holy books
or any other reading that contains any references of a religious nature;
(c) vows or statements of commitment by the persons
to each other that make any references of a religious nature, provided that any
such vow or statement does not replicate any made in any religious marriage
ceremony.
(10) A marriage celebrant must permit candles, lights,
incense, ribbons and other decorations provided that, in the case of a civil
celebrant, he or she is satisfied that they are not used in contravention of paragraph (8).
(11) After the parties have made the declaration under paragraph (7)
the parties to the marriage and the witnesses must sign the marriage schedule
and the marriage certificates.
(12) The marriage celebrant, if satisfied that the
parties celebrating the marriage are the same parties whose signatures are on
the signature verification form given to him or her by the Superintendent
Registrar, shall sign and date the marriage schedule and the marriage certificates.
(13) The parties to the marriage shall be married upon
the signing of the marriage schedule by the marriage celebrant.
(14) Two of the marriage certificates may be kept by
the parties to the marriage.
(15) Nothing in this Article shall be construed as
requiring a marriage celebrant to attend the solemnization of a marriage on a
particular day or at a particular time.
18 Changes
to date, time or location of intended marriage
(1) If the parties to an intended marriage wish
to change the date or time of the marriage contained in the notice of intended
marriage, both parties must notify the Superintendent Registrar in writing of
the new date or time (subject to Article 24) not later than 25 clear
days before the new date.
(2) If the parties to a marriage intended to
take place in Jersey wish to change the location of the intended marriage
contained in the notice of intended marriage, both parties must notify the
Superintendent Registrar in writing of the new location (subject to
Article 24) not later than 25 clear days before the date of the
intended marriage.
(3) The Superintendent Registrar shall, as soon
as reasonably practicable after receiving notice under paragraph (1) or
(2), and upon payment by the parties to the marriage of the prescribed fee, endorse
a note of any change of date, time or location upon the published notice of
intended marriage, the notices of intended marriage book and on any electronic
records so as to accurately record the change of date, time or location, as the
case may be.
(4) Where for any reason a marriage in respect
of which a notice of intended marriage has been published is not to take place,
the Superintendent Registrar must endorse a note in the notices of intended
marriage book and on any electronic records to that effect.
(1) Subject to Article 24, where civil
partners wish to convert their civil partnership to a marriage, one or both of
the civil partners or that person’s or those persons’
representative, must –
(a) deliver to the Superintendent Registrar an
application for a conversion not earlier than 1 year before the day of the
intended conversion; and
(b) pay the prescribed fee.
(2) The parties to the intended conversion must have
been resident at their place of residence (whether in Jersey or elsewhere) for
at least 7 days before they make their application to the Superintendent
Registrar.
(3) The application for a conversion must –
(a) include the prescribed information;
(b) be in such form as the Superintendent Registrar
may by notice require; and
(c) be accompanied by such documents that
corroborate the information required under sub-paragraph (a) as the
Superintendent Registrar may by notice require, including (but not limited to) –
(i) evidence
of the identity, residence and nationality of the parties,
(ii) evidence
of the parties’ immigration status in Jersey, and
(iii) evidence
that when the civil partnership was formed, if it had instead been a marriage,
it would not have been be a void marriage under Article 3.
20 Consideration
of application for conversion
(1) The Superintendent Registrar may consider
the application for a conversion delivered under Article 19 before he or
she has inspected the original or certified copy of any document referred to in
Article 19(3)(c) but he or she must not issue a conversion declaration
form unless the Superintendent Registrar has inspected the original or
certified copy of those documents.
(2) The Superintendent Registrar may request
such other information or documents as he or she considers to be necessary and
interview either or both of the parties to the intended conversion or any other
person for the purpose of considering the application and in particular for the
purpose of –
(a) verifying the accuracy of any information
provided or authenticity of any document;
(b) satisfying himself or herself that both
parties are capable of consenting to the conversion and are entering into the marriage
freely; and
(c) satisfying himself or herself whether any
other ground exists for not issuing a conversion declaration form.
(3) If the Superintendent Registrar concludes
that the information and documents referred to in Article 19(3) and paragraph (2)
reveal no reason why the civil partners may not marry by conversion, the
Superintendent Registrar must notify the civil partners of that conclusion and
that the conversion declaration form may be issued.
21 Issue
of conversion declaration form
(1) One or both of the parties to the intended marriage
must, subject to Article 24, at least 2 clear days and not more
than 10 clear days before the day on which the marriage by conversion
is to be solemnized, request the Superintendent Registrar to issue a conversion
declaration form for signing by the parties to the marriage.
(2) The request must be accompanied by the
prescribed fee.
(3) The Superintendent Registrar must not issue
a conversion declaration form unless –
(a) both parties to the intended conversion have
attended the office of the Superintendent Registrar (together or separately),
and –
(i) have
brought with them the original or certified copy of the documents required
under Articles 19(3)(c) and 20(2), and
(ii) in
the presence of the Superintendent Registrar have signed a signature
verification form; and
(b) subject to paragraph (5), the
Superintendent Registrar has inspected the original or certified copies of all
of the documents provided in corroboration of the information required under Articles 19(3)
and 20(2) and has satisfied himself or herself of their authenticity; and
(c) the prescribed fee has been paid.
(4) Subject to paragraph (3) the
Superintendent Registrar must refuse to issue the conversion declaration form to
the marriage celebrant if he or she is satisfied that –
(a) any party to the marriage is incapable of
consenting to the conversion or is not entering into the marriage freely; or
(b) any other ground exists for not issuing a conversion
declaration form.
(5) The Superintendent Registrar may issue a conversion
declaration form for completion by the parties to the marriage, despite not
seeing the original or certified copy of a document referred to in paragraph (3)(b)
in a case where Article 24 applies or where the Superintendent Registrar
has otherwise satisfied himself or herself that the parties to the intended
conversion have corroborated any information provided under Articles 19(3)
and 20(2) by some other means.
(6) Upon issuing the conversion declaration form
the Superintendent Registrar shall also issue to the marriage celebrant –
(a) the form for entering details of the marriage
by conversion into the conversion register held by the registrar of the parish;
(b) 3 marriage certificates for completion at
the solemnization of the marriage;
(c) a signature verification form, signed by both
parties to the intended marriage.
(7) The conversion declaration form, signature
verification form and the marriage certificates shall be in such form as the
Superintendent Registrar decides and contain such particulars as may be
prescribed.
22 Marriage
by conversion
(1) This Article is subject to Article 24.
(2) A marriage by conversion may be solemnized
between the hours of 8 a.m. and 7 p.m. in the presence of a marriage
celebrant.
(3) The marriage may be solemnized –
(a) upon payment to the Superintendent Registrar
or a Deputy Superintendent Registrar of the prescribed fee; or
(b) upon such payment as any other marriage
celebrant and the parties to the marriage may agree is payable for the services
of the marriage celebrant.
(4) If the civil partners do not wish to have
any ceremony other than making the declarations contained in paragraph (9),
the marriage must be solemnized before the Superintendent Registrar or a Deputy
Superintendent Registrar at any approved location for the solemnization of
civil marriages.
(5) If the civil partners wish to have any
ceremony in addition to making the declarations contained in paragraph (9),
the marriage must be solemnized –
(a) by a marriage celebrant, other than an authorized
religious official, at
any approved location for the solemnization of civil marriages; or
(b) by an authorized religious official at any
approved location for the solemnization of marriages.
(6) A civil marriage celebrant must not permit
any marriage ceremony solemnized by him or her under this Article to include
any religious ritual or symbol or permit prayers or any religious worship, or
service to be conducted during the marriage ceremony.
(7) A civil marriage celebrant, if satisfied
that the content of the marriage ceremony does not contravene paragraph (6),
must permit any marriage ceremony solemnized by him or her to contain any of
the following –
(a) hymns, songs or chants, whether or not they
contain any references of a religious nature;
(b) readings from the bible or other holy books
or any other reading that contains any references of a religious nature;
(c) vows or statements of commitment by the
persons to each other that make any references of a religious nature, provided
that any such vow or statement does not replicate any made in any religious
marriage ceremony.
(8) A marriage celebrant must permit candles,
lights, incense, ribbons and other decorations provided that, in the case of a
civil celebrant, he or she is satisfied that they are not used in contravention
of paragraph (6).
(9) Each of the civil partners shall in the
presence of the marriage celebrant make the following declaration to each
other –
‘I (AB) solemnly declare that I am in a civil
partnership with you (CD) and I know of no
lawful reason why we may not convert our civil partnership into marriage.
I understand that in making
this declaration I will be converting our civil partnership into a marriage and
that you (CD) will thereby become my lawful
[husband][wife][spouse].’.
(10) After the civil partners have made the declaration
in paragraph (9), they shall sign the conversion declaration form and the marriage
certificates in the presence of each other and the marriage celebrant.
(11) The marriage celebrant, if satisfied that the
parties converting the civil partnership are the same parties whose signatures
are on the signature verification form given to him or her by the
Superintendent Registrar, shall sign and date the conversion declaration form
and the marriage certificates.
(12) The parties to the conversion shall be married
upon the signing of the conversion declaration form by the marriage celebrant.
(13) Two marriage certificates may be kept by the
parties to the conversion.
(14) Nothing in this Article shall be construed as
requiring a marriage celebrant to attend the solemnization of a marriage under
this Article on a particular day or at a particular time.
(15) A civil partnership that is converted to a
marriage under this Law shall be treated for all purposes as if it had always
been a marriage.
(16) Civil partners who convert their civil partnership
to a marriage under this Law shall be treated for all purposes as if they had
married on the date on which their civil partnership was formed.
(1) Subject to Article 24, a marriage shall
not be solemnized at a location unless it is an approved location.
(2) The Minister shall by Order establish a
scheme for the approval by an approving authority of any location for the
purpose of solemnizing marriages at that location.
(3) The scheme shall not permit approval to be
given in respect of a location unless the approving authority is of the opinion
that the location is suitable for upholding the dignity and solemnity of
marriage.
(4) An approval for a location under the scheme
must be –
(a) an
approval for religious marriages only to be solemnized at that location; or
(b) approval
for any marriage to be solemnized at that location.
(5) An Order made under paragraph (2) may
include provision in respect of any of the following matters –
(a) the kinds of locations in respect of which
approvals may be granted;
(b) the type and nature of an approval and any
matter that is or is not relevant to an approval given;
(c) the procedures in relation to applications
for approval and the determination of applications;
(d) the information required to be given in an
application for approval and any supporting documents to be supplied;
(e) the persons to be consulted in relation to
the application, revision or revocation of any approval;
(f) the inspection of any location;
(g) the matters to be taken into account, or not
to be taken into account, when determining whether to approve any location;
(h) the duration, renewal, revision or
revocation of approvals;
(i) the conditions that shall or may be
imposed on the grant or renewal of approvals;
(j) the determination and charging of fees
in respect of applications for, or the grant of, the approvals and in respect
of renewals, revisions or revocations of approvals, including any that must or
may be payable before an application may be considered;
(k) the circumstances in which approvals shall
or may be revoked;
(l) the review or appeal of any decision
to refuse the approval, or the renewal of approval, or to impose conditions on
the grant or renewal of approval or to revoke approval;
(m) any requirements as to the notification of any
person of any matter related to the grant, renewal, revision or revocation of
any approval, including any appeal; and
(n) any other purpose incidental to the approval
of a location for the solemnization of marriages.
(6) Approval shall not be given for the
solemnization of same sex marriages at a location that is the usual place of
public religious worship according to the rites of the Church of England.
(7) Subject to paragraph (14), approval
shall not be given for the solemnization of same sex marriages at a location that
is certified by the Minister as the usual place of public religious worship of
any religious organization unless –
(a) the
governing authority of every religious organization in respect of which that
location has been certified as its usual place of public worship has given written
consent to the use of that location for the solemnization of same sex marriages;
and
(b) the
owner or trustee of the location has given written consent to the use of that
location for the solemnization of same sex marriages.
(8) Neither a governing authority of a religious
organization nor the owner or trustee of a location described in paragraph (7)
shall be compelled to consent, or refrain from giving consent, to the approval
of that location for the solemnization of same sex marriages where the reason
for not consenting is that such marriages would be between 2 persons of the
same sex and, where the governing authority or owner or trustee does so
consent, they shall not be compelled by any person not to withdraw their
consent.
(9) An authorized civil celebrant shall not be
authorized to solemnize any marriage in any building or part of a building
which has been certified under paragraph (7) as a usual place of public
religious worship.
(10) An authorized religious official shall not be
authorized to solemnize any marriage except in a location that –
(a) has been certified under paragraph (7) as
a usual place of public religious worship of the religious organization to
which the official is affiliated; or
(b) is approved by that religious organization
for the purpose of solemnizing marriages according to the rites or usages of
that religious organization to which the official is affiliated.
(11) An approving authority shall not approve a
location belonging to the Connétable or the parish unless the Minister
consents to that location being an approved location.
(12) The Minister may delegate the power to consent to
a matter referred to in paragraph (11).
(13) The Minister shall certify locations as usual
public places of public religious worship for the purposes of this Law.
(14) The Minister shall prescribe the process by which
a location may be certified as a place of public religious worship including –
(a) the
information that must be supplied with an application;
(b) the
persons who may apply for the certificate;
(c) the
locations that may or may not be certified; and
(d) the
process by which a location may be certified.
(15) Any building that was registered under this Law
for the solemnization of marriages immediately before the coming into force of
the Marriage and Civil Status (Amendment No. 4) (Jersey) Law 2018 –
(a) shall be deemed to have been certified under
paragraph (13) as a place of public religious worship of the religious
organization in favour of whom it was registered; and
(b) shall be deemed to be an approved location under
this Article for the purpose of solemnizing marriages according to the rites or
usages of that religious organization for a period of 12 months commencing
on the day that the Marriage and Civil Status (Amendment No. 4) (Jersey) Law 2018
comes into force.
(16) Despite the repeal of the Marriage and Civil
Status (Approved Premises) (Jersey) Order 2002[14] –
(a) an approval of premises for the
solemnization of marriages that was granted under that Order before the coming
into force of the Marriage and Civil Status (Amendment No. 4) (Jersey)
Law 2018 shall be deemed to be an approval of a location under the scheme
established under this Article;
(b) any premises that are deemed to be an
approved location under sub-paragraph (a) shall be deemed to be an approved
location for the purpose of solemnizing civil marriages of persons of the same
sex and persons of the opposite sex;
(c) the deemed approval of a location shall
end on the earlier of –
(i) the
day on which the approval of the premises would have ended if the Marriage and
Civil Status (Approved Premises) (Jersey) Order 2002 had not been
repealed, or
(ii) the
day on which the trustee or proprietor of the premises notifies the
Superintendent Registrar that the trustee or proprietor no longer wishes to
permit the solemnisation of civil marriages to be conducted at that location.
24 Marriage:
special circumstances
(1) This Article applies where special
circumstances exist such that persons intending to solemnize their marriage on
the authority of a marriage schedule or conversion declaration wish to –
(a) solemnize
their marriage in a location that is not an approved location;
(b) solemnize
their marriage at a time outside the hours of 8.00 a.m. and 7.00 p.m.;
(c) solemnize
their marriage earlier than 25 clear days after the publication of notice
of marriage under Article 11; or
(d) change
the date, time or location of the marriage specified in the notice of intended
marriage or application for a conversion.
(2) For the purposes of paragraph (1),
special circumstances are any of the following –
(a) one
or both of the parties to the intended marriage are expected to die within
3 months of applying for notice of intended marriage under Article 8 or
applying for a conversion under Article 19;
(b) one
or both of the parties to the intended marriage are physically incapacitated
such that it would be impossible to solemnize the marriage in an approved
location;
(c) one
or both of the parties to the intended marriage are unable to solemnize the marriage
by reason of illness or unforeseen or unavoidable circumstances;
(d) one
or both of the parties to the intended marriage are detained in prison or under
the Mental Health (Jersey) Law 1969[15], such that it would be impossible to solemnize the married at an
approved location; or
(e) an
emergency has arisen such that it is impractical or impossible for the approved
location named in the marriage schedule or conversion declaration form to be
used, or for the marriage celebrant named in the marriage schedule or conversion
declaration form to solemnize the marriage.
(3) The Minister shall prescribe the requirements
and procedures that shall apply for allowing persons to solemnize their
marriage according to a wish referred to in paragraph (1), which may include
any of the following –
(a) the application process for seeking to
solemnize a marriage in special circumstances;
(b) the fees payable;
(c) the medical evidence, information or documents
that must be provided, or need not be provided, in support of an application
for permission to solemnize a marriage in special circumstances;
(d) the timescales that apply or may be
disapplied for making applications, giving notice, issuing declarations,
schedules or certificates or searches in relation to a marriage or a conversion
in special circumstances;
(e) the requirements for providing original
documents and attending the office of the Superintendent Registrar;
(f) the time and location for the
solemnization of a marriage; and
(g) the requirements for annotating any
applications, notice, register or other document in consequence of any marriage
being solemnized in special circumstances.
(1) A marriage celebrant shall return each
marriage schedule, conversion declaration form, marriage certificate or signature
verification form to the Superintendent Registrar as soon as reasonably
practicable after the solemnization of a marriage.
(2) The Superintendent Registrar shall, as soon
as reasonably practicable upon receipt of the marriage schedule or conversion
declaration form, as the case may be –
(a) complete the entries in the copy marriage
register or copy conversion register held by the Superintendent Registrar in
respect of the marriage to which the schedule or conversion declaration form relates
with the details contained in the marriage schedule or conversion declaration
form, as the case may be; and
(b) return the original marriage schedule or conversion
declaration form to the registrar of the parish in which the marriage was
solemnized.
(3) The registrar must keep, in the date order
in which each marriage is solemnized, a register of all marriages that are
solemnized in his or her parish.
(4) The registrar must keep, in the date order
in which each civil partnership is converted to marriage, a register of all
conversions that are solemnized in his or her parish.
(5) A registrar shall be paid by the
Superintendent Registrar the prescribed fee for each marriage which the
registrar registers under paragraph (3) or (4) and for the provision of
returns or registers.
24B Keeping
of information, books, indexes, registers etc. relating to marriage
(1) The Superintendent Registrar shall retain an
electronic copy of every application, information and document provided to him
or her from any person, whether received in electronic or paper form.
(2) The Superintendent Registrar shall keep, in
such form as he or she decides, and containing the prescribed particulars –
(a) a register of authorized civil celebrants;
(b) a register of authorized religious officials,
and the religious organization that applied for the authorization of the
religious official;
(c) a notices of intended marriage book;
(d) a register of approved locations;
(e) an index of the names of the parties to any
marriage solemnized in Jersey under this Law;
(f) a copy of the entries in the marriage
registers and conversion registers held by each registrar and each incumbent of
an Anglican Church in which marriages may be solemnized;
(g) a copy of the entries in the registers of marriages
by conversions maintained by the parish registrars.
(3) The book, registers, indexes, notices and
entries kept under paragraph (2) shall be open to public inspection free
of charge during such hours at such locations as the Superintendent Registrar publishes.
(4) The parish registrars shall keep up to date
and in such form and manner as the Superintendent Registrar may by notice require,
and containing the prescribed details –
(a) a register of all marriages that took place
in the parish before the coming into force of the Marriage and Civil Status
(Amendment No. 4) (Jersey) Law 2018;
(b) the marriage schedules and conversion
declaration forms in respect of all the marriages that take place in the
parish.
(5) The registers to be kept under this Article
shall be kept in permanent form, which may include their maintenance on a
computer.
(6) The Minister may prescribe the matters that
may or must be endorsed upon any book, registers, indexes, notices or entries kept
under this Law.
(1) Any person may apply to the Superintendent
Registrar for a search to be made of the books, indexes, registers, notices or
entries held at the Office of the Superintendent Registrar and at the Royal
Court and for the applicant to be supplied with a certificate containing
details of such of the following matters that are held in any of those books,
indexes, registers, notices or entries –
(a) any marriage or civil partnership to which
the applicant was a party;
(b) any decree for a divorce, nullity of
marriage or presumption of death in respect of a marriage to which the
applicant was a party;
(c) any decree for the dissolution of a civil
partnership, nullity of a civil partnership or presumption of death in respect
of a civil partnership to which the applicant was a party;
(d) any gender recognition certificate issued in
respect of the applicant;
(e) any change of name of the applicant;
(f) the birth of the applicant; and
(g) the death of any former spouse or civil
partner of the applicant.
(2) The applicant must pay the prescribed fee
for any search conducted under this Article at the Office of the Superintendent
Registrar or the Royal Court.
(3) The application for a search under paragraph (1)
shall be in such form as the Superintendent Registrar may by notice require,
and contain the prescribed information.
(4) The Superintendent Registrar shall, as soon
as reasonably practicable after receiving the application and prescribed fee –
(a) search the records of the Superintendent
Registrar; and
(b) request the Judicial Greffier of the Royal
Court to search the records of the Royal Court,
and after such searches
have been completed, issue to the applicant a search certificate setting out
the information in paragraph (5)(a) or (5)(b), as the case may
require.
(5) The search certificate must –
(a) state that there is no trace of any previous
marriage or civil partnership by the applicant in Jersey, if that is the case;
or
(b) if the search has confirmed the existence of
a previous marriage or civil partnership by the applicant in Jersey, provide
the date of and the parties to that previous marriage or civil partnership and,
if it has ended, the date on which it ended and whether that was by nullity,
dissolution or death; and
(c) provide details of any record of the birth
of the applicant or change of name or any gender recognition certificate of the
applicant.
(6) A search certificate under this Article
shall not be evidence of a person’s residency in Jersey.
24D Proof
of certain matters not necessary to validity of marriages
(1) Subject to Article 24F, where a
marriage has been solemnized under this Part, it shall not be necessary, in
support of the marriage, to give any proof –
(a) that, before the marriage, either of the
parties to be married resided, or resided for any period, at the location
stated in the notice of intended marriage to be his or her place of residence;
(b) that any person whose consent to the
marriage is required under Article 4 has given his or her consent;
(c) that the location in which the marriage was
solemnized was an approved location at the time of the solemnization;
(d) that the marriage celebrant was authorized
under this Law to solemnize the marriage and he or she solemnised the marriage
in accordance with the conditions of his or her authorization,
nor shall any evidence be
given to prove the contrary in any proceedings touching the validity of the
marriage.
(2) A marriage purporting to be solemnized in
accordance with Article 23 in a location which, at the time of the
solemnization, is not an approved location shall be valid as if the location
had been an approved location.
(3) A civil marriage that is solemnized otherwise
than in accordance with Article 17(8) or 22(6), as the case may be, shall
be valid as if it had been solemnized in accordance with Article 17(8) or
22(6), as the case may be.
If any persons knowingly and
intentionally marry under this Part –
(a) without having given due notice of intended
marriage to the Superintendent Registrar;
(b) without a marriage schedule or conversion
declaration form, as the case may be, having been duly issued;
(c) on the authority of a marriage schedule or a
conversion declaration form that has been issued after one or both of the
parties to the marriage have provided information or documents to the
Superintendent Registrar that are false or inaccurate;
(d) on the authority of a marriage schedule or a
conversion declaration form when a party to the marriage has provided false
information as to his or her immigration status;
(e) on the authority of a marriage schedule
which is void by virtue of Article 15(10);
(f) on the authority of a certificate of
no impediment which is void by virtue of Article 16(7);
(g) in the case of a marriage purporting to be
solemnized in an approved location, at any location that is not approved at the
time the marriage is solemnized or, as the case may be, for the purposes of
that marriage;
(h) in the absence of a marriage celebrant; or
(i) subject to Article 24, at a time,
place or date that is not specified as the time, date or place of the marriage
in the marriage schedule,
the marriage shall be void.
24F Co-operation
and disclosure
(1) The Superintendent Registrar may disclose to
any person any information or documents obtained by him or her in pursuance of
any of his or her functions under this Law and request information and make
such enquiries as he or she thinks fit for the purpose of –
(a) verifying the accuracy of any application or
information delivered to him or her or the authenticity of any document
provided to him or her under this Law; or
(b) determining whether any ground exists for
the Superintendent Registrar to refuse to issue any notice, schedule,
certificate or declaration.
(2) The Superintendent Registrar may, in
particular, disclose information or documents to, and request information from,
the following persons and organizations in pursuance of his or her functions
under this Law –
(a) the Attorney General;
(b) a police officer;
(c) an immigration officer;
(d) an officer of the Impôts;
(e) any Minister of the States of Jersey;
(f) any Connétable or employee of a
parish;
(g) the Royal Court.
(3) The Superintendent Registrar may, at the
request of any person who carries out similar functions in another jurisdiction
to the functions of the Superintendent Registrar in respect of the persons entering
into a marriage or civil partnership in that other jurisdiction, disclose any
information that the Superintendent Registrar reasonably believes may assist
that other person in the exercise of his or her functions in that other
jurisdiction.
(4) The Superintendent Registrar may disclose information
to, and request information from, any person who carries out similar functions
in another jurisdiction to the functions of a police officer, an immigration
officer or an officer of the Impôts investigating the immigration status
of a person intending to marry in that other jurisdiction, any information that
the Superintendent Registrar reasonably believes may assist that other person
in the exercise of his or her functions in that other jurisdiction.
24G Orders
under this Part
The Minister may by Order –
(a) prescribe the information and particulars to
be included in any application, certificate, declaration, form or notice under
this Part and the manner in which that information or documents may or must be supplied;
(b) amend any period specified in this Part.”.
2A Article 35 amended
In Article 35 of the 2001 Law –
(a) in
paragraph (1)(b) for the words “Article 6” there shall be
substituted the words “Article 4(3)”; and
(b) in
paragraph (3) for the words “Article 4(2)” there shall be
substituted the words “Article 3(5)”.
3 Article 39
amended
In Article 39 of the 2001 Law –
(a) for
the word “intermarry” there shall be substituted the words
“marry”;
(b) for
the word “6(7)” there shall be substituted the word “4(8)”.
4 Article 40A
repealed
Article 40A of the 2001 Law shall be repealed.
5 Article 41
amended
In Article 41 of
the 2001 Law –
(a) for
paragraph (1) shall be substituted the following paragraphs –
“(1) A Superintendent Registrar
and the Deputy Superintendent Registrars shall be States’ employees
(within the meaning of the Employment of States of Jersey Employees (Jersey)
Law 2005[16]) in the department for which
the Minister for Home Affairs has responsibility.
(1A) The person holding the position of Superintendent
Registrar immediately before the coming into force of the Marriage and Civil Status
(Amendment No. 4) (Jersey) Law 2018, having been appointed by the
Minister as such, and any person holding the position of a Deputy
Superintendent Registrar before the coming into force of that Law, having been
appointed by the Minister as such, shall continue to hold the position to which
he or she was appointed as if he or she had been employed in that position as a
States’ employee.
(1B) The Superintendent Registrar may from time to time
engage the services of one or more persons to act as an assistant Deputy
Superintendent Registrar who shall carry out such functions of the
Superintendent Registrar under this Law as the Superintendent Registrar may from
time to time require.
(1C) Any person who was a delegate of the Superintendent
Registrar immediately before the coming into force of the Marriage and Civil
Status (Amendment No. 4) (Jersey) Law 2018, having been appointed by
the Minister as such, shall from the date of the coming into force of that Law have
the status of assistant Deputy Superintendent Registrar.”;
(b) For
paragraph (3) there shall be substituted the following paragraphs –
“(3) Each Deputy Superintendent
Registrar and assistant Deputy Superintendent Registrar, as the case may be,
shall have such powers as the Superintendent Registrar may delegate to him or
her and shall be subject to the same duties, conditions and penalties as the
Superintendent Registrar in respect of any such delegated power.”.
6 Article 42
substituted
For Article 42 of the
2001 Law there shall be substituted the following Article –
“42 Registrars
and deputy registrars
(1) The Superintendent Registrar shall publish a
role description in respect of the roles of registrar and deputy registrar in a
parish and a scheme setting out the process for –
(a) the training and monitoring of registrars
and deputy registrars;
(b) investigating complaints against a registrar
or deputy registrar;
(c) the circumstances in which a person may or
must be suspended or removed from the role of registrar or deputy registrar;
and
(d) the review of any decision to suspend or
remove a person from the role of registrar or deputy registrar.
(a) having regard to the published role
description for registrars, the Connétable of each parish shall appoint
a person as the registrar of the parish; and
(b) having regard to the published role
description for deputy registrars, the Connétable of each parish shall
appoint one or more persons as a deputy registrar of the parish.
(3) In the case of each parish other than
St. Helier, subject to paragraph (8), a person appointed under
paragraph (2)(a) or (b) –
(a) must be resident in the parish of which he
or she is appointed; and
(b) shall cease to be a registrar or deputy
registrar, as the case may be, of that parish upon ceasing to reside in that
parish.
(4) A person appointed under
paragraph (2)(a) or (b) shall be appointed for a term not exceeding
5 years and any person so appointed may be re-appointed at the end of that
term.
(5) A Connétable shall not appoint a
person under paragraph (2)(a) or (b) unless he or she has notified the
parish assembly of the intended
appointment.
(6) A person who is appointed to the position of
registrar or deputy registrar must give the Connétable of the parish not
less than 3 months’ notice of his or her intention to vacate that
position.
(7) In a case where there is no registrar in a
parish, a deputy registrar shall act as the registrar until such time as a new
registrar is appointed.
(8) In a case where there is no registrar or
deputy registrar in a parish, the Superintendent Registrar, a registrar or a
deputy registrar of a different parish or an employee of the parish, may, with
the consent of the Connétable and whether or not he or she resides in
the parish, act in the capacity of the registrar or deputy registrar of the
parish.”.
7 Article 44
amended
For Article 44 of the 2001 Law there shall be substituted
the following Article –
“44 Premises
for Superintendent Registrar
The States shall provide and
maintain for the Superintendent Registrar an office where records and documents
required to be kept by the Superintendent Registrar under this Law and any
other enactment may be kept in safe custody and protected from fire.”.
8 Article
45 amended
For Article 45(1) of the 2001 Law, there shall be substituted
the following Article –
(1) The registrar and each deputy of each parish
shall display on the exterior of any premises which he or she uses as his or
her office in his or her capacity as the registrar or deputy registrar, as the
case may be, of that parish a notice stating his or her name and whether he or
she is the registrar or a deputy registrar.”
9 Article 47
amended
In Article 47 of the 2001 Law –
(a) for
paragraph (3) there shall be substituted the following paragraph –
“(3) A
register supplied pursuant to paragraph (1) or (2) shall be in such form
as the Superintendent Registrar decides and contain the prescribed particulars.”;
(b) for
paragraph (5) there shall be substituted the following paragraph –
“(5) The Superintendent Registrar
shall supply registered medical practitioners, free of charge, with the
certificates required under Articles 61(3) and 64(1).”.
10 Article 51
amended
In Article 51 of the 2001 Law –
(a) for
sub-paragraphs (a) and (b) there shall be substituted the following
sub-paragraph –
“(a) the father or mother;”;
(b) after
paragraph (1) there shall be inserted the following paragraph –
“(1A) Despite paragraph (1), where any
particulars come to the attention of the Superintendent Registrar relating to
the birth of a child, the Superintendent Registrar may inform the registrar of
those particulars.”.
11 Article 53
amended
For Article 53(1) of the 2001 Law there shall be
substituted the following paragraph –
“(1) Where Article 51 has not
been complied with, the Superintendent Registrar may, by notice in such form as
the Superintendent Registrar decides, and to the extent that he or she has not
received a particular about the birth of a child, require the father or mother
of the child, any person who assisted at the birth and any person having care
of the child, to provide him or her, to the best of the person’s ability,
with the particulars of the birth.”.
12 Article 58
amended
In Article 58(1) of the 2001 Law, for the words “the
prescribed certificate” there shall be substituted the words “a
certificate containing the prescribed information in such form as the
Superintendent Registrar may decide”.
13 Article 60
amended
In Article 60(1) and (2) of the 2001 Law, for the words
“in the prescribed form” there shall be substituted the words
“in such form as the Superintendent Registrar may by notice
require”.
14 Article 61
amended
In Article 61 of the 2001 Law –
(a) in paragraph (1),
for sub-paragraphs (a) and (b) there shall be substituted the following
sub-paragraph –
“(a) the father or the
mother;”;
(b) in paragraph (3),
for the words “in the prescribed form and manner” there shall be
substituted the words “in such form and manner as the Superintendent
Registrar may by notice require”;
(c) in paragraph (5),
for the words “in the prescribed form” there shall be substituted
the words “in such form as the Superintendent Registrar may by notice
require”.
15 Article 64
amended
In Article 64(1)(a), for the words “in the prescribed
form and manner” there shall be substituted the words “in such form
as the Superintendent Registrar may by notice require”.
16 Article 68
amended
In Article 68 of the 2001 Law, for the words “in the
prescribed form” there shall be substituted the words “in such form
as the Superintendent Registrar may by notice require”.
17 Article 69
amended
For Article 69(b) of the 2001 Law there shall be
substituted the following paragraph –
“(b) in any other case, by the registrar
of the parish in which the marriage was solemnized.”.
18 Article 70
substituted
Article 70 of the 2001 Law there shall be substituted
the following Article –
The particulars of the marriage shall be recorded and a record of the particulars of the marriage shall be held, in
accordance with prescribed requirements, by the registrar of the parish in
which the marriage was solemnized.”.
19 Article 71
amended
In Article 71 of the 2001 Law, for the words “the
parties to the marriage” there shall be substituted the words “the
Superintendent Registrar”.
20 Article 74
amended
In Article 74 of the 2001 Law –
(a) in paragraph (a)
after the words “a marriage” there shall be inserted the words
“(including marriages by conversion)”;
(b) in paragraph (c),
for the words “deaths and marriage” there shall be substituted the
words “deaths and marriages (including marriages by conversion)”;
(c) after
paragraph (g) for the full-stop there shall be substituted a semi-colon and
the following sub-paragraph added –
“(h) the making of returns from parish
registrars or the Anglican Church.”.
21 Article 75
amended
In Article 75(1),
after the word “marriages” there shall be inserted the words
“, including marriages by conversion”.
22 Article 76 substituted
For Article 76
there shall be substituted the following Article –
(1) It shall be an offence for a person,
knowingly and voluntarily, to make a false declaration or sign any false
document or otherwise provide false information for the purpose of giving
notice of intended marriage or of obtaining any marriage schedule, certificate of
no impediment to marriage or declaration of conversion of a civil partnership
to a marriage or having a marriage solemnized or a civil partnership converted
to a marriage.
(2) It shall be an offence for a person, when
entering any caveat or forbidding the issue of any marriage schedule or
certificate of no impediment to marriage, knowingly to make a statement that he
or she is a person whose consent is required to a marriage or conversion, when
he or she is not.
(3) It shall be an offence for the
Superintendent Registrar, knowingly and voluntarily, to –
(a) issue a marriage schedule or certificate of
no impediment to marriage pursuant to a notice of intended marriage which is
void by virtue of Article 11(2);
(b) issue a marriage schedule where there are
fewer than 25 clear days between the date on which the notice of intended marriage
was given and the date of the marriage specified on that notice;
(c) issue a certificate of no impediment to
marriage where there are fewer than 25 clear days between the date on
which the certificate of no impediment to marriage was issued and the date of
the marriage specified on the notice of intended marriage;
(d) issue a licence, schedule, or certificate on
which a lawful objection has been entered;
(e) authorize an authorized civil celebrant to
solemnize a marriage in a location that is not an approved location, or only
approved for the solemnization of marriages according to the rites or usages of
a religious organization;
(f) authorize an authorized religious official
to solemnize a marriage in a location that is not an approved location for the
solemnization of marriages according to the rites or usages of the particular
religious organization that applied for the authorization of that official;
(g) authorize the solemnization of a marriage
between 2 persons of the same sex in a location that is not approved for
the solemnization of same sex marriages;
(h) authorize an authorized religious official
to solemnize a marriage of 2 persons of the same sex according to the
rites or usages of a religious organization that has not consented to the
solemnization of same sex marriages.
(4) It shall be an offence for a person,
knowingly and voluntarily, to solemnize a marriage declared void by this Law.
(5) It shall be an offence for a person,
knowingly and voluntarily, to solemnize a marriage on the authority of a marriage
schedule which is void or before the expiry of any period required by this Law
to elapse after the issue of the marriage schedule and before the solemnization
of the marriage.
(6) It shall be an offence for a person,
knowingly and voluntarily, to solemnize a marriage pursuant to a marriage
schedule in a location other than an approved location specified in the notice
of intended marriage and marriage schedule or, in a case where Article 24
applies, at the location approved under that Article.
(7) It shall be an offence for a person other
than a marriage celebrant to solemnize a marriage.
(8) It shall be an offence for a person,
knowingly and voluntarily, to make a false declaration or sign any false
document or otherwise provide false or inaccurate information –
(a) for the purpose of an application for an
authorization of a person as an authorized civil celebrant or authorized
religious official;
(b) for the purpose of an application for
approval of a location as an approved location.
(9) A person guilty of an offence under this Article
shall be liable to imprisonment for a term not exceeding 5 years or a
fine, or both.”.
23 Article 78 substituted
For Article 78
there shall be substituted the following Article –
(1) Every incumbent of an Anglican Church who
keeps a register of marriages shall, at all reasonable hours, allow searches to
be made in any register in his or her keeping and, upon payment of such fee as
may be required by the incumbent, shall give a copy certified under his or her
hand of any entry in such a register.
(2) Every registrar who keeps any register under
this Law shall, at all reasonable hours, allow searches to be made in any
register in his or her keeping and, upon payment of the prescribed fee, shall
give a copy certified under his or her hand of any entry in such a register.
(3) Any person shall be entitled, at such place
and time as the Superintendent Registrar may publish –
(a) upon payment of the prescribed fee, to
search the indexes maintained by the Superintendent Registrar pursuant to an Order
made under Article 74;
(b) upon payment of the prescribed fee, to have
a copy, certified under the hand of the Superintendent Registrar, of any entry
in a book or register kept by him or her under this Law.
(4) A copy of an entry provided in accordance
with this Article shall be received as evidence of the birth, stillbirth, death,
marriage or conversion to which it relates without any further or other proof
of the entry.”.
24 Articles 80A,
80B, 80C and 80D inserted
After Article 80 of
the 2001 Law there shall be inserted the following Articles –
“80A Provision
of documents to Superintendent Registrar
(1) All information or documents delivered to
the Superintendent Registrar or a registrar under this Law –
(a) must be written in, or translated into, the
French or English language; and
(b) if a document has been translated, the
original document and a certified translation must be supplied to the
Superintendent Registrar.
(2) Except as otherwise provided under this Law
or prescribed, an application, information or document or other information delivered
to the Registrar under this Law may be provided electronically.
(1) A person who is required under this Law to
sign a document may do so by signing with his or her usual signature or mark.
(2) If the signature comprises letters or symbols
that are not in current use in the English language the person signing the
document must print his or her name in English or French.
(3) A person who is required to sign a document
under this Law who by reason of his or her physical incapacity is unable to
sign or make a mark that is capable of being replicated by him or her may
nominate a person (‘representative’) to sign the document on his or
her behalf.
(4) In the case of a person who is unable to
sign a marriage schedule, conversion declaration form or marriage certificate,
the same representative must sign that marriage schedule or conversion
declaration form, as the case may be and the marriage certificate.
(5) The Minister may prescribe –
(a) a description of the persons who may or must
not be a representative;
(b) the requirements that must be satisfied
before a representative signs a document on behalf of a person; and
(c) the particulars that must be provided in
relation to the representative and documents that may or must be provided in
relation to the representative;
(d) the duties of the Superintendent Registrar in
relation to the recording of the signing of the documents by a representative.
(1) A fee paid under this Law shall not be
refundable except in such circumstances as may be prescribed.
(2) The Superintendent may charge for such
services incidental to his or her functions under this Law as may be
prescribed.
(3) The Superintendent Registrar may refuse to
issue a form, certificate, notice or schedule under this Law if the prescribed
fee for that form, certificate, notice or schedule, as the case may be, has not
been paid.
80D Publications
by Superintendent Registrar
(1) The Superintendent Registrar may publish
guidance for any purpose connected with this Law.
(2) The Superintendent Registrar must publish
any form, notice, guidance or other document that he requires or which he is
required or permitted to publish under this Law in such manner as to draw it to
the attention of any person affected by it.”.
25 Article 82
amended
For Article 82 of the 2001 Law there shall be substituted
the following Articles –
(1) The States may by Regulations amend this Law
to –
(a) increase the age referred to in Article 4(1)
and (2);
(b) make such other amendments to this Law as
may be necessary in consequence of the age referred to in paragraphs (1)
and (2) being increased.
(2) The States may by Regulations amend Articles 1,
17, 22, 23 and Part 5.
(3) The States may by Regulations make such
amendments to any enactment (including this Law) as appear to the States to be
expedient –
(a) for the general purposes, or any particular
purpose, of this Law;
(b) in consequence of any provision made by or
under this Law; or
(c) for giving full effect to this Law or any
provision of it.
(4) The Minister may prescribe any requirement
in respect of the endorsement of any register, certificate, notice or index.
(5) The Minister may prescribe such transitional
arrangements as the Minister considers necessary or expedient in consequence of
the coming into force of the Marriage and Civil Status (Amendment No. 4)
(Jersey) Law 2018 for the purposes of this Law including any such arrangements
in respect of –
(a) any notice, certificate, licence or
schedules issued under this Law;
(b) any caveat, consent, authorization or
approval given under this Law;
(c) any forms, books, records, registers or
other documents used or kept for the purposes of this Law;
(d) any fees paid or payable; and
(e) any other formality required under this Law.
(1) The
Minister may by Order prescribe anything that may or shall be prescribed under
this Law, other than anything that may be prescribed by Rules of Court.
(2) The power to make Regulations or Orders
includes power to make any supplementary, incidental, consequential,
transitional, transitory or saving provisions which appear to the States or the
Minister, as the case may be, to be necessary or expedient for the purposes of
the Regulations or Order.”.
26 Schedule 1
and 2 substituted
For Schedules 1 and 2 to the 2001 Law there shall be
substituted the following Schedules –
“SCHEDULE 1
(Article 3(3) and 5)
relations whom person is
prohibited to marry
parent
adoptive parent
former adoptive parent
child
adoptive child
former adoptive child
grandparent
grandchild
adoptive grandchild
former adoptive grandchild
sister
half-sister
brother
half-brother
aunt
uncle
niece
nephew
(a) subject to sub-paragraphs (b) to (d),
the consent of –
(i) each
parent (if any) of the minor who has parental responsibility for the minor, and
(ii) each
guardian (if any) of the minor;
(b) where a residence order is in force with
respect to the minor, the consent of the person or persons with whom the minor
lives, or is to live, as a result of the order (in substitution for the
consents mentioned in sub-paragraph (a));
(c) where a care order is in force with respect
to the minor, the consent of the Minister for Health and Social Services
(in addition to the consents mentioned in sub-paragraph (a)); and
(d) where neither sub-paragraph (b) nor (c)
applies but a residence order was in force with respect to the minor
immediately before the minor reached the age of 16, the consent of the
person or persons with whom the minor lives, or was to live, as a result of the
order (in substitution for the consents mentioned in sub-paragraph (a)).
2 In this Schedule
‘guardian’, ‘parental responsibility’, ‘residence
order’ and ‘care order’ have the same meaning as in the
Children (Jersey) Law 2002[17].”.
27 Amendment of
other enactments
The enactments specified in the Schedule are amended in the manner
specified in the Schedule.
28 Repeals
The following Orders are repealed –
(a) The
Marriage and Civil Status (Approved Premises) (Jersey) Order 2002[18];
(b) The
Marriage and Civil Status (Forms, Registration and Fees) (Jersey) Order 2002[19].
29 Citation and
commencement
This Law may be cited as the Marriage and Civil Status (Amendment
No. 4) (Jersey) Law 2018 and shall come into force on such day or
days as the States may by Act appoint.
l.-m. hart
Deputy Greffier of the States
SCHEDULE
(Article 26)
AMENDMENT OF OTHER ENACTMENTS
1 Agriculture
(Loans) (Jersey) Regulations 1974 amended
In Regulation 4(3) of the Agriculture (Loans) (Jersey) Regulations 1974[20], for the words “a
husband and wife” there shall be substituted the word
“spouses”.
2 Building
Loans (Miscellaneous Provisions) (Jersey) Regulations 1961 amended
For Regulation 5 of the Building Loans (Miscellaneous
Provisions) (Jersey) Regulations 1961[21] there shall be substituted
the following Regulation –
A loan may be made to spouses
jointly if the property on which the loan is to be secured is or will be owned
by them for themselves and the survivor of them and the heirs of such survivor
and if both spouses satisfy the conditions specified in Regulation 1.”.
3 Children
(Jersey) Law 2002 amended
In the Children (Jersey) Law 2002[22] –
(a) in Article 1(1),
in the definition “relative” after the word
“step-parent” there shall be inserted the words “(whether by
marriage or civil partnership)”;
(b) In Schedule 1,
paragraph 9(6), in the definition “maintenance agreement”, for
the words “father and mother” there shall be substituted the word
“parents”.
4 Discrimination
(Jersey) Law 2013 amended
In the Discrimination (Jersey) Law 2013[23], after paragraph 24 in
Part 3 of Schedule 2, there shall be inserted the following paragraphs –
“24A Sex
or sexual orientation: marriage between persons of the same sex
A person does not contravene Article 22,
so far as it relates to the protected characteristic of sex only because the
person –
(a) does not solemnize a same sex marriage;
(b) is not present at, or does not otherwise
participate in the solemnization of a same sex marriage;
(c) does not consent to a same sex marriage
being solemnized;
(d) does not apply for authorization to
solemnize a same sex marriage; or
(e) does not give consent or certify any matter
relating to same sex marriage,
in any case where a person is
not compelled to do so under Article 7 of the Marriage and Civil Status
(Jersey) Law 2001[24].
24B Sex and sexual orientation: marriage after gender
reassignment
(1) A person does not contravene Article 22,
so far as it relates to the protected characteristic of sex or sexual
orientation only because the person –
(a) does not solemnize the marriage of a person
of an acquired gender;
(b) is not present at, or does not otherwise
participate in the marriage of a person of an acquired gender;
(c) does not consent to a marriage of a person
of an acquired gender being solemnized;
(d) does not apply for authorization to
solemnize the marriage of a person of an acquired gender; or
(e) does not consent or certify any matter
relating to the marriage of a person of an acquired gender,
in any case where a person is
not compelled to do so under Article 7 of the Marriage and Civil Status
(Jersey) Law 2001.
(2) In this paragraph “acquired gender’
has the same meaning as in Article 1(2) of the Gender Recognition (Jersey)
Law 2010[25].”.
5 Employment
(Jersey) Law 2003 amended
(1) In
this paragraph “Law” means the Employment (Jersey) Law 2003[26].
(2) In Article 77B(4)(a),
for the words “any wife or widow,” there shall be substituted the
words “any spouse or surviving spouse,”.
(3) In Article 77C(3)(a),
for the words “any wife or widow,” there shall be substituted the
words “any spouse or surviving spouse,”.
6 Fire
Precautions (Designated Premises) (Jersey) Regulations 2012 amended
In Regulation 1(3)(b)(i) and (c) of the Fire Precautions
(Designated Premises) (Jersey) Regulations 2012[27], for the words
“husband and wife” there shall be substituted the words
“spouses”.
7 Gender
Recognition (Jersey) Law 2010 amended
(1) In
this paragraph “Law” means the Gender Recognition (Jersey) Law 2010[28].
(2) For
Article 2 there shall be substituted the following Article –
“2 Application
for gender recognition certificate
(1) A person of full age may apply to the Court
for a gender recognition certificate.
(2) An application for a gender recognition
certificate shall be in a form approved by the Court and shall include –
(a) such evidence as may be prescribed; and
(b) any other information or evidence required
by the Court, if the Court gives reasons for so requiring it.”.
(3) In Article 3(2)
of the Law –
(a) in
sub-paragraph (a), for the words “neither married nor in”
there shall be substituted the words “not in”;
(b) in
sub-paragraph (b), the words “married or” shall be deleted.
(4) Article 4
of the Law shall be repealed.
(5) In Article 5
of the Law –
(a) for
paragraph (1)(a) there shall be substituted the following sub-paragraph –
“(a) the applicant’s civil
partnership has been converted to a marriage under Article 22 of the
Marriage and Civil Status (Jersey) Law 2001[29] within 6 months of the
interim certificate being issued, or dissolved or annulled (other than on the
ground mentioned in Article 4A) in proceedings instituted within 6 months
of the interim certificate being issued; or”;
(b) in paragraph (1)(b)
the words “spouse or” shall be deleted;
(c) for
paragraph (2)(a) there shall be substituted the following sub-paragraph –
“(a) may be made within 6 months
of the conversion of the applicant’s civil partnership to a marriage, or
dissolution or annulment of the civil partnership or the death of the
applicant’s civil partner, as the case may be, unless the applicant has
entered into a civil partnership again during that period; and”;
(d) for
paragraph (2)(b)(i) there shall be substituted the following clause –
“(i) the
conversion of the civil partnership to a marriage under Article 22 of the
Marriage and Civil Status (Jersey) Law 2001 and the date of the
conversion, or the dissolution or annulment of the civil partnership and the
date on which the relevant proceedings were instituted, or”;
(e) in paragraph (2)(b)(ii)
the words “spouse or” shall be deleted;
(f) in
paragraph (3)(a) the words “spouse or” shall be deleted;
(g) in paragraph (4)
the words “married and is not” shall be deleted.
(6) In
Article 17 of the Law –
(a) in
the heading there shall be deleted the words “marriage or”;
(b) for
paragraphs (2), (3), (4) and (5) there shall be substituted the following
paragraphs –
“(2) Accordingly, a person is not
to be regarded as being in a civil partnership by reason of having entered into
a foreign post-recognition civil partnership.
(3) Notwithstanding paragraph (2), on and
from the issue of a full certificate to a person who has entered into a foreign
post-recognition civil partnership, the civil partnership is no longer to be
regarded as being void on the ground that (at the time when it was entered
into) the parties to it were not either both male or both female.
(4) Paragraph (3) does not apply to a
foreign post-recognition civil partnership if a party to it has entered into a
later, valid, marriage or civil partnership before the issue of the full
certificate.”.
8 Gender
Recognition (Disclosure of Information) (Jersey) Order 2010 amended
In Article 3(2)(b) of the Gender Recognition (Disclosure of
Information) (Jersey) Order 2010[30] the words “marriage
or” shall be deleted.
9 Income
Tax (Jersey) Law 1961 amended
(1) In
this paragraph “Law” means the Income Tax (Jersey) Law 1961[31].
(2) In Article 3(1)
of the Law –
(a) in paragraph (a)
of the definition “earned income” for the words “husband,
wife” in both places where they appear there shall be substituted the
word “spouse”;
(b) after
the definition “shareholder loan” there shall be inserted the
following definitions –
“ ‘spouse A’
means –
(a) in relation to a marriage between 2 persons
of the opposite sex, the husband;
(b) in relation to a marriage between 2 persons
of the same sex, the elder of the persons;
‘spouse B’
means –
(a) in relation to a marriage between 2 persons
of the opposite sex, the wife;
(b) in relation to a marriage between 2 persons
of the same sex, the younger of the persons;”.
(3) In Article 3A(2)
and (3) of the Law, for the words “, wife, husband” in every place
where they appear there shall be substituted the word “spouse”.
(4) For
Article 18(1)(c) of the Law there shall be substituted the following
sub-paragraph –
“(c) the
name and address of every person who owns each source and, in each case,
whether the person is of full age, resident in Jersey or incapacitated, or
married or in a civil partnership and –
(i) in
the case of a person who is married, whether the person is a spouse A or
spouse B,
(ii) in
the case of a person who is in a civil partnership, whether the person is a
civil partner A or a civil partner B.”.
(5) For
Articles 20(2)(b) and 20(2)(ba) of the Law there shall be substituted the
following sub-paragraphs –
“(b) in the case of a person who
is married and is spouse B, the full name of spouse A;
(ba) in the case of a person who is in a civil
partnership and is civil partner B, the full name of civil partner A;”.
(6) For
Articles 20A(2)(b) and 20A(2)(ba) of the Law there shall be
substituted the following sub-paragraphs –
“(b) in the case of a person who
is married and is spouse B, the full name of spouse A;
(ba) in the case of a person who is in a civil
partnership and is civil partner B, the full name of civil partner A;”.
(7) In Article 41B
of the Law –
(a) for
paragraph (14) there shall be substituted the following paragraph –
“(14) Deductions shall be made, in accordance
with this Article, from the earnings of a spouse B notwithstanding that,
by virtue of Article 121(1), his or her income is deemed to be that of his
or her spouse A.”;
(b) in paragraph (14A),
for the words “not withstanding” there shall be substituted the
word “notwithstanding”.
(8) In Article 41D
of the Law –
(a) in
the heading, for the words “husbands and wives” there shall be
substituted the word “spouses”;
(b) for
paragraph (1) there shall be substituted the following paragraph –
“(1) In the case of spouses to
whom Article 121(1) applies –
(a) a rate shall be determined in accordance
with Article 41C(2) as if spouse A were the employee, whether or not
he or she is in employment; and
(b) subject to paragraph (2), where the
Comptroller has issued a notice under Article 41C specifying a rate, that
rate shall apply to both spouses.”;
(c) in paragraph (2),
for the words “husband and wife are each” there shall be
substituted the words “spouses are both”;
(d) in paragraph (3),
for the words “the husband and wife” there shall be substituted the
words “each spouse”;
(e) in paragraph (4),
for the words “the husband and wife” there shall be substituted the
words “both spouses”;
(f) in
paragraph (5)(a), for the words “the husband or wife” there
shall be substituted the word “spouse”.
(9) For
Article 41G(2) of the Law there shall be substituted the following
paragraph –
“(2) Where the Comptroller
receives an amount remitted under Article 41B or 41E which has been
deducted from the earnings of, or payments made to, a spouse B whose
income, by virtue of Article 121(1), is deemed to be that of his or her
spouse A, the Comptroller shall receive the amount as a payment of tax by his
or her spouse A.”.
(10) For Article 41H(7)(d)
of the Law there shall be substituted the following sub-paragraph –
“(d) if the person is married, the
date of the marriage and whether the person is spouse A or spouse B;”.
(11) For Article 42(2)
of the Law there shall be substituted the following paragraph –
“(2) Where under the provisions of
this Law income tax has been charged on the spouse A in respect of the
profits or income of the spouse B, the powers of recovery provided in this
Law in the case of non-payment of any such tax shall extend to the property,
goods and chattels of the spouse B:
Provided that no action for
recovery shall be instituted against the spouse B unless a notice
demanding payment has been served by the Comptroller on the spouse B and
he or she has failed to pay the amount of tax payable by his or her spouse A
within 7 days of such service.”.
(12) In Article 92A
of the Law –
(a) for
paragraphs (2)(a) and (2)(b) there shall be substituted the following
sub-paragraphs –
“(a) that he or she has his or her
spouse B living with him or her; or
(b) that his or her spouse B is wholly
maintained by him or her during the year of assessment and that he or she is
not entitled, in computing the amount of his or her income for that year for
the purpose of this Law, to make any deductions in respect of sums paid for the
maintenance of his or her spouse B,
the threshold applicable in
his or her case is –
(i) if the individual also proves that, on
31st December 2016, either he or she or his or her spouse B was
aged 65 years or older, £26,100,
(ii) in any other case, £23,350.”;
(b) for
paragraph (4) there shall be substituted the following paragraph –
(a) an
individual to whom paragraph (2) applies receives earned income for a year
of assessment; and
(b) the
individual’s spouse B also receives earned income for the year of
assessment, which is included in the total income of the individual,
the threshold applicable in
the individual’s case shall be increased by whichever is the lowest of –
(i) £5,000,
(ii) an
amount equal to his or her earned income, or
(iii) an
amount equal to his or her spouse B’s earned income.”.
(13) For Article 98A(3)(a)
of the Law there shall be substituted the following sub-paragraph –
“(a) 2 persons who are not married
to each other live together as if they were spouses for the whole or any part
of a year of assessment; and”.
(14) for Article 121
of the Law there shall be substituted the following Article –
“121 General
rule as to income tax on married persons
(1) Subject to Articles 121A and 121B, a
spouse B’s income chargeable to income tax shall, so far as it is
income for a year of assessment or part of a year of assessment during which he
or she is married and living with his or her spouse, be deemed for the purposes
of this Law to be spouse A’s income and not to be spouse B’s
income:
Provided that the question
whether there is any income of spouse B’s chargeable to income tax
for any year of assessment, and, if so, what is to be taken to be the amount
thereof for the purposes of this Law, shall not be affected by the provisions
of this paragraph.
(2) Subject to Articles 121A and 121B, any
tax falling to be assessed in respect of any income which, under paragraph (1)
is to be deemed to be the income of a spouse A shall, instead of being assessed
on spouse B, or on spouse B’s trustee, guardian or curator, or
on spouse B’s heirs, executors or administrators, be assessable on
spouse A, or in the appropriate cases, on spouse A’s trustee,
guardian or curator, or on spouse A’s heirs, executors or
administrators:
Provided that nothing in this
paragraph shall affect the operation of Article 74.”.
(15) In Article 121A
of the Law –
(a) in
the heading and in paragraphs (4) and (6) for the words “husband or
wife” there shall be substituted the word “spouse”;
(b) in paragraph (1)
for the words “A married woman living with her husband, or her husband,”
there shall be substituted the words “A spouse B living with his
or her spouse A, or spouse A,”;
(c) in paragraph (3),
for the words “husband and wife” there shall be substituted the
word “spouses”.
(16) For Articles 121B
and 122 of the Law there shall be substituted the following Articles –
“121B Effect of election for separate
assessment
(1) Subject to this Article, an election shall
have the effect that –
(a) the spouse B’s income is not
deemed, for the purposes of this Law, to be his or her spouse A’s
income; and
(b) the spouses are separately assessed and
charged under this Law.
(2) The spouse A’s and spouse B’s
incomes shall be aggregated for the purpose of determining their entitlement to
any allowances, exemptions and reliefs.
(3) The sum of the allowances, exemptions and
reliefs to which the spouse A and spouse B are entitled shall not
exceed the sum of such amounts to which they would have been entitled if the
election had not been made.
(4) Subject to paragraph (5), any
allowances, exemptions or reliefs (notwithstanding Articles 92B(2), 95(4)
and 98A(4)) shall be apportioned between the spouses in proportion to the
amounts or their respective incomes.
(5) The spouses may jointly, in accordance with paragraph (6),
notify the Comptroller in writing that any allowances, exemptions and reliefs
to which they are entitled, by virtue of the election, are to be apportioned
and transferred between them in the manner specified in the notice.
(6) An apportionment notice delivered to the
Comptroller before 31st January following a year of assessment shall have
effect for that year and, unless replaced by a further apportionment notice or
revoked, for ensuing years.
(7) The spouses may jointly revoke an
apportionment notice by written notice delivered to the Comptroller.
(8) A revocation of an apportionment notice
delivered before 31st January following a year of assessment shall have
effect for that year and ensuing years unless a further apportionment notice is
delivered.
(9) Either spouse may prepare and deliver the
statement required by Article 16 on behalf of both of them, unless the
Comptroller requires otherwise.
(10) An election shall not affect the operation of Article 74.
(11) In this Article, ‘apportionment notice’
means a notice under paragraph (5).
122 Construction
of references to a spouse B living with his or her spouse A, and special
provisions as to certain spouses geographically separated
(1) A spouse B shall be treated for all the
purposes of this Law as living with his or her spouse A unless either –
(a) they are separated under an order of a court
of competent jurisdiction or by agreement of separation; or
(b) they are in fact separated in such
circumstances that the separation is likely to be permanent.
(2) Where a spouse B is living with his or
her spouse A and either –
(a) one of them is, and one of them is not,
resident in Jersey for a year of assessment; or
(b) both of them are resident in Jersey but one
of them is, and one of them is not, absent from Jersey throughout that year,
the same consequences shall
follow for all the purposes of this Law as would have followed if, throughout
that year of assessment, they had been in fact separated in such circumstances
that the separation was likely to be permanent:
Provided that, where this
paragraph applies and the net aggregate amount of income tax falling to be
borne by the spouse A and the spouse B for the year is greater than
it would have been but for the provisions of this paragraph, the Comptroller
shall give such relief as will reduce the said net aggregate amount by the
amount of the excess.”.
(17) For Article 130C(3)(a)
of the Law there shall be substituted the following sub-paragraph –
“(a) a
spouse B’s relevant earnings shall not be treated as the spouse A’s
relevant earnings, notwithstanding that spouse B’s income chargeable
to tax is treated as spouse A’s income;”.
(18) In Schedule 1A
to the Law –
(a) for
paragraph 41B(14) there shall be substituted the following sub-paragraph –
“(14) Deductions shall be made, in accordance
with this Article, from the earnings of a spouse B notwithstanding that,
by virtue of Article 121(1), his or her income is deemed to be that of his
or her spouse A.”;
(b) in paragraph (14A),
for the words “notwithstanding” there shall be substituted the word
“notwithstanding”.
10 Income
Tax (Purchased Life Annuities) (Jersey) Order 1959 amended
(1) In
this paragraph “Order” means the Income Tax (Purchased Life
Annuities) (Jersey) Order 1959.
(2) For
Article 13 of the Order there shall be substituted the following Article –
Where the payee is regarded
as spouse B for the purposes of Part 16 of the Law and is living with
his or her spouse A, any reference in this Order to repaying tax to the
payee or to charging tax on the payee shall be construed as requiring tax to be
repaid to, or charged on, the spouse of spouse B.”.
(3) For
Article 15(a)(ii) of the Order there shall be substituted the following
sub-paragraph –
“(ii) if the payee is married and
is living with his or her spouse and, for the purposes of Part 16 the Law
is spouse B, of spouse A,”.
(4) For
paragraph 6(a) of Part 1 of the Schedule to the Order there shall be
substituted the following sub-paragraph –
“(a) if the annuitant is a spouse B
for the purposes of Part 16 of the Law, the name of his or her spouse A;”.
11 Interpretation
(Jersey) Law 1954 amended
In Part 1 of the Schedule to the Interpretation (Jersey) Law 1954[32], after the definition
“Magistrate” there shall be inserted the following definition –
“
‘marriage’ includes a marriage between persons of the same sex, and
references to ‘spouse’ in any enactment shall be construed accordingly;”.
12 Law
Reform (Miscellaneous Provisions) (Jersey) Law 1978 amended
In the heading to Article 1 of the Law Reform (Miscellaneous
Provisions) (Jersey) Law 1978[33], for the words
“husband and wife” there shall be substituted the word
“spouses”.
13 Loi
(1864) réglant la Procédure Criminelle amended
In Article 39 of the Loi (1864) réglant la procédure
criminelle[34], for the words “le
mari et la femme” there shall be substituted the words “les époux”.
14 Loi
(1880) sur la Propriété Foncière amended
Article 42 of the Loi (1880) sur la propriété
foncière[35] shall be repealed.
15 Loi
(1915) sur la Propriété Foncière (Garanties) amended
Article 5 of the Loi (1915) sur la Propriété Foncière
(Garanties)[36] shall be repealed.
16 Loi
(1908) au sujet des témoins et informateurs amended
In Article 2(6) of the Loi (1908) au sujet des témoins
et informateurs[37], for the words “un
mari et une femme” there shall be substituted the words “des
époux”.
17 Matrimonial
Causes (Jersey) Law 1949 amended
(1) In
this paragraph “Law” means the Matrimonial Causes (Jersey) Law 1949[38].
(2) In Article 7
of the Law –
(a) in paragraphs (1)
and (2), for the words “the husband or the wife” there shall be
substituted the word “spouse”;
(b) after
paragraph (2) there shall be added the following paragraph –
“(3) For the purposes of this
Article, only conduct between the respondent and a person of the opposite sex
may constitute adultery.”.
(3) In Article 12
of the Law –
(a) in paragraph (1),
for the words “either by the husband or the wife” there shall be
substituted the word “by a party to the marriage”;
(b) in paragraph (3),
for the words “husband or wife” there shall be substituted the word
“spouse”;
(c) after
paragraph (4) there shall be added the following paragraph –
“(5) Paragraph (4) only applies in
relation to the judicial separation of spouses who are of the opposite
sex.”.
(4) In Article 13
of the Law, for the words “So long” there shall be substituted the
words “In the case of a marriage of 2 persons of the opposite sex, so
long”.
(5) In Article 14
of the Law, for paragraphs (1) and (2) there shall be substituted the
following paragraphs –
“(1) No decree of judicial
separation shall be enforceable and no liability shall accrue thereunder whilst
the party to the marriage with respect to whom the decree was made resides with
his or her spouse, and any such decree shall cease to have effect if, for a
period of 3 months after it is made, the parties to the marriage continue
to live with each other.
(2) Where a party to the marriage with respect
to whom a decree of judicial separation has been made resumes cohabitation with
his or her spouse after living apart from him or her, the decree shall cease to
have effect on the resumption of such cohabitation.”.
(6) In Article 17(1)
of the Law, for the words “husband or a wife or if, in the answer to the
petition the husband or the wife” there shall be substituted the words “spouse
or if, in the answer to the petition the spouse”.
(7) In Article 18
of the Law –
(a) in paragraph (1)(f)
the words “and the procuration of children” shall be deleted;
(b) in paragraph (1)(g)
for the word “an interim” there shall be substituted the words
“a gender recognition”;
(c) in paragraph (4)
for the word “interim” there shall be substituted the words
“gender recognition”;
(d) after
paragraph (4) there shall be added the following paragraph –
“(5) Paragraphs (1)(a) and
(c) do not apply to the marriage between persons of the same sex.”.
(8) After
Article 18 of the Law there shall be inserted the following Article –
“18A Grounds
on which a marriage converted from a civil partnership is void or voidable
(1) This Article applies to a marriage which has
been converted, or is purported to have been converted, from a civil
partnership under Article 22 of the Marriage and Civil Status (Jersey) Law 2001[39].
(2) A marriage which results from the purported
conversion of a void civil partnership is void.
(3) A marriage which results from the conversion
of a civil partnership is voidable if any of sub-paragraphs (b), (d), (e),
(f), (g), (h) or (i) of Article 18(1) applied at the date from which
the marriage is treated as having subsisted in
accordance with Article 22(15) of the Marriage and Civil Status (Jersey) Law 2001.”.
18 Mental
Health (Jersey) Law 1969 amended
In Article 29(5)(b) of the Mental Health (Jersey) Law 1969[40] –
(a) for
the words “her husband, his wife or his or her” there shall be
substituted the words “his or her spouse or”;
(b) for
the words “husband or wife” there shall be substituted the word “spouse”.
19 Public
Employees (Contributory Retirement Scheme) (Former Hospital Scheme) (Jersey) Regulations 1992
amended
In Regulation 13(b) of the Public Employees (Contributory
Retirement Scheme) (Former Hospital Scheme) (Jersey) Regulations 1992[41], after the words “a
man as the man’s wife” there shall be inserted the words “, or
with a woman as the woman’s spouse”.
20 Public
Employees (Contributory Retirement Scheme) (Jersey) Regulations 1967
amended
In Regulation 8(3)(c) of the Public Employees (Contributory
Retirement Scheme) (Jersey) Regulations 1967[42], after the words “a
man as the man’s wife” there shall be inserted the words “or with
a woman as the woman’s spouse”.
21 Public
Employees (Pension Scheme) (Membership and Benefits) (Jersey) Regulations 2015
amended
In Regulation 3 of the Public Employees (Pension Scheme)
(Membership and Benefits) (Jersey) Regulations 2015[43] –
(a) in paragraphs (3)(b)
and (c) and (5)(c), for the words “husband and wife” in each place
where they appear there shall be substituted the word “spouses”;
(b) paragraph (7)
shall be deleted.
22 Separation
and Maintenance Orders (Maintenance Payments) (Jersey) Regulations 1972
amended
In the Separation and Maintenance Orders (Maintenance Payments)
(Jersey) Regulations 1972[44] –
(a) in Regulation 1,
for the words “a wife in respect of the wife’s maintenance”
there shall be substituted the words “a party to a marriage or civil
partnership in respect of his or her maintenance”;
(b) in Regulation 2,
for the words “a wife in respect of the maintenance of any child of the
marriage of whom the wife is given the legal custody” there shall be
substituted the words “a party to a marriage or civil partnership in
respect of the maintenance of any child of the marriage or civil partnership of
whom he or she is given the legal custody.”.
23 Social
Security (Jersey) Law 1974 amended
(1) In
this paragraph “Law” means the Social Security (Jersey) Law 1974[45].
(2) In Article 21
of the Law –
(a) in paragraph (1)(b)
for the word “husband” there shall be substituted the word
“spouse”;
(b) for
paragraph (6) there shall be substituted the following paragraph –
“(6) In this Article ‘spouse’
includes –
(a) a woman’s late spouse; or
(b) a former spouse,
where the benefit is claimed
in respect of a child conceived during the subsistence of the marriage.”.
(3) For
paragraph 5(2)(b)(i) of Schedule 2 to the Law there shall be
substituted the following sub-clause –
“(ii) where
the relevant person is the spouse and he or she was dead or over pensionable
age on that date, the date of him or her attaining pensionable age or dying
under that age.”.
24 Social
Security (Classification) (Jersey) Order 1974 amended
In the Social Security
(Classification) (Jersey) Order 1974[46], in Schedule 1 –
(a) in paragraphs 11 and 16, in
Column (A), for the word “wife” there shall be substituted the
word “spouse”;
(b) for paragraphs 17 and 17A in
Columns (A) and (B) there shall be substituted the following paragraph –
“17. Employment of a person (whether or not under contract
of service) by, or as partner of, or in any similar association with, his or
her spouse or civil partner.
|
17. None.”.
|
25 Social
Security (Contributions) (Jersey) Order 1975 amended
In the Social Security (Contributions) (Jersey) Order 1975[47], in paragraph 2(4) of Schedule 1,
for the words “a husband and wife” there shall be substituted the
word “a person and his or her spouse or civil partner”.
26 Social
Security (Maternity Benefit) (Jersey) Order 1975 amended
In Article 2(b) of the Social Security (Maternity Benefit)
(Jersey) Order 1975[48], in the modification to paragraph 5(2)(b)
of Schedule 2 to the Social Security (Jersey) Law 1974, for sub-clause (i)
there shall be substituted the following sub-clause –
“(i) where
the relevant person is the spouse and he or she was dead or over pensionable
age on the date of the making of the claim, the date of his or her attaining
pensionable age or dying under that age, and”.
27 Social
Security (Residence and Persons Abroad) (Jersey) Order 1974 amended
In the Social Security (Residence and Persons Abroad) (Jersey) Order 1974[49] –
(a) for
Article 2A(1) there shall be substituted the following paragraph –
(a) spouse B is an insured person;
(b) his or her spouse A is not an insured
person, by reason only that he or she does not fulfil the residence condition
in Article 2; and
(c) under the 1961 Law, they are assessed
jointly, whether by virtue of Article 121 or the operation of the proviso
to Article 122,
spouse A shall be deemed
to be resident in Jersey and insured under the Law for the purpose of the
liability to pay spouse B’s LTC contributions, to the extent that spouse B’s
income is deemed to be spouse A’s income and not his or her own.
(1A) The references to spouse A and spouse B in paragraph (1)
have the meaning given to those expressions in Article 3(1) of the 1961 Law.”;
(b) in Article 5,
for the words “wife, husband” there shall be substituted the words
“spouse, civil partner”.
28 Standing
Orders of the States of Jersey
In standing order 1(1) of the Standing Orders of the States of
Jersey[50], in the definition
“cohabitee”, for the words “husband and wife” there
shall be substituted the word “spouses”.
29 Teachers’
Superannuation (Existing Members) (Jersey) Order 1986 amended
In Article 68(5) of the Teachers’ Superannuation
(Existing Members) (Jersey) Order 1986[51], for the words “as
husband and wife” there shall be substituted the words “as a
spouse”.
30 Trusts
(Jersey) Law 1984 amended
In Article 9(6) of the Trusts (Jersey) Law 1984[52], in paragraph (b) of
the definition “personal relationship” for the words “husband
and wife” there shall be substituted the word “spouses”.
31 Wills
and Successions (Jersey) Law 1993 amended
For Article 6A of the Wills and Successions (Jersey) Law 1993[53] there shall be substituted
the following paragraph –
“6A Extension
of right in nature of dower to surviving spouses and surviving civil partners
Where a civil partner or in
the case of a marriage by persons of the same sex, a spouse, dies testate as to
immovable estate, his or her civil partner or spouse, as the case may be, shall
have a right of usufruit in that immovable
estate to the same extent and upon the same terms as a widow has by virtue of
her right of dower in the immovable estate as to which her husband dies
testate.”.