Adoption (Jersey) Law 1961

Jersey Law 39/1961

 

“ADOPTION (JERSEY) LAW, 1961”,

 

CONFIRMÉ PAR

 

Ordre de Sa Majesté en Conseil

 

en date du 25 septembre 1961.

____________

 

(Enregistré le 21 octobre 1961).


 

ARRANGEMENT OF ARTICLES.

____________

Article

 

  1.

Interpretation

  2.

Power to make adoption orders

  3.

Age and sex of applicant

  4.

Consents

  5.

Power to dispense with consent

  6.

Evidence of consent of parent or guardian

  7.

Care and possession of infants before adoption, and notification to Committee

  8.

Functions of Court as to adoption orders

  9.

Interim orders

10.

Procedure

11.

Modification of foregoing provisions in the case of applicants not ordinarily resident in the Island

12.

Rights and duties of parents and capacity to marry

13.

Friendly societies, insurance, etc

14.

Orders and agreements for maintenance of illegitimate infants

15.

Intestacies, etc

16.

Adopted children Register

17.

Registrations of adoptions

18.

Amendment of orders and rectification of Registers

19.

Recording of change of name in Public Registry of Contracts

20.

Registration of baptism

21.

Legitimation : revocation of adoption orders and cancellation in Registers

22.

Legitimation : marking of entries on re-registration of births

23.

Meaning of protected child

24.

Duty of Committee to secure well-being of protected children

25.

Power to inspect premises

26.

Notices and information to be given to Committee

27.

Removal of protected children from unsuitable surroundings

28.

Offences in relation to protected children.

29.

Provisions as to existing de facto adoptions

30.

Prohibition of certain payments

31.

Restriction on removal of infants for adoption outside British Islands

32.

Provisional adoption by persons domiciled outside Jersey

33.

Service of notices, etc

34.

Amendment and adaptation of enactments

35.

Repeal and transitional provisions

36.

Short title and commencement

First Schedule (Article 17)

Second Schedule (Article 35) (Transitional provisions)

 


ADOPTION (JERSEY) LAW, 1961.

____________

A LAW   to revise the Law relating to the adoption of children, sanctioned by Order of Her Majesty in Council of the

 

25th day of SEPTEMBER, 1961.

____________

 

(Registered on the 21st day of October, 1961).

____________

 

STATES OF JERSEY.

____________

 

The 23rd day of March, 1961.

____________

THE STATES, subject to the sanction of Her Most Excellent Majesty in Council, have adopted the following Law :  -

ARTICLE 1

INTERPRETATION

(1)           In this Law, unless the context otherwise requires –

“adoption order” has the meaning assigned to it by Article 2 of this Law;

“adoption rules” has the meaning assigned to it by paragraph (2) of Article 10 of this Law;

“the Committee” means the Education Committee;

“the Court” means the Inferior Number of the Royal Court;

“father”, in relation to an illegitimate infant, means the natural father;

“infant” means a person under twenty years of age, but does not include a person who is or has been married;

“prescribed” means prescribed by Adoption Rules;

“registered medical practitioner” means a physician or surgeon registered under the enactments for the time being regulating the exercise in the Island of the profession of medical practitioner;

“relative”, in relation to an infant, means a grand-parent, brother, sister, uncle or aunt, whether of the full blood or half blood or by affinity, and includes –

(a)     where an adoption order has been made in respect of the infant or any other person by a court of competent jurisdiction in the British Islands any person who would be a relative of the infant within the meaning of this definition if the adopted person were the child of the adopter born in lawful wedlock ;

(b)     where the infant is illegitimate, the father of the infant and any person who would be a relative of the infant within the meaning of this definition if the infant were the legitimate child of his mother and father.

(2)           For the purposes of this Law, the upper limit of the compulsory school age means the age which is for the time being that limit by virtue of Article 20 of the “Loi (1912) sur l’Instruction Primaire”.1

(3)           For the purposes of this Law, a person shall be deemed to make arrangements for the adoption of an infant if he enters into or makes any agreement or arrangement for, or for facilitating, the adoption of the infant by any other person, whether the adoption is effected, or is intended to be effected, in pursuance of an adoption order or otherwise, or if he initiates or takes part in any negotiations of which the purpose or effect is the conclusion of any agreement or the making of any arrangement therefor, or if he causes another to do so.

(4)           This Law applies to citizens of the Republic of Ireland as it applies to British subjects, and references in this Law to British subjects shall be construed accordingly.

(5)           Any reference in this Law to any other enactment shall be construed as a reference to that enactment as amended by any subsequent enactment.

 

Making of adoption orders

ARTICLE 2

POWER TO MAKE ADOPTION ORDERS

(1)           Subject to the provisions of this Law, the Court may, upon an application made in the prescribed manner by a person domiciled in the Island, make an order (in this Law referred to as an “adoption order”) authorizing the applicant to adopt an infant.

(2)           An adoption order may be made on the application of two spouses authorizing them jointly to adopt an infant ; but an adoption order shall not in any other case be made authorizing more than one person to adopt an infant.

(3)           An adoption order may be made authorizing the adoption of an infant by the mother or father of the infant, either alone or jointly with her or his spouse.

(4)           An adoption order may be made in respect of an infant who has already been the subject of an adoption order made by a court of competent jurisdiction in the British Islands ; and in relation to an application for an adoption order in respect of such an infant, the adopter or adopters under the previous or last previous adoption order shall be deemed to be the parent or parents of the infant for all the purposes of this Law.

(5)           An adoption order shall not be made unless the applicant and the infant reside in the Island, subject however to Article 11 of this Law.

ARTICLE 3

AGE AND SEX OF APPLICANT

(1)           Subject to paragraph (2) of this Article, an adoption order shall not be made in respect of an infant unless the applicant –

(a)     is the mother or father of the infant ; or

(b)     is a relative of the infant, and has attained the age of twenty years ; or

(c)     has attained the age of twenty-five years.

(2)           An adoption order may be made in respect of an infant on the joint application of two spouses –

(a)     if either of the applicants is the mother or father of the infant ; or

(b)     if the condition set out in sub-paragraph (b) or sub-paragraph (c) of paragraph (1) of this Article is satisfied in the case of one of the applicants, and the other of them has attained the age of twenty years.

(3)           An adoption order shall not be made in respect of a female infant in favour of a sole applicant who is a male, unless the Court is satisfied that there are special circumstances which justify as an exceptional measure the making of an adoption order.

ARTICLE 4

CONSENTS

(1)           Subject to Article 5 of this Law, an adoption order shall not be made –

(a)     in any case, except with the consent of every person who is a parent or guardian of the infant ;

(b)     on the application of one of two spouses, except with the consent of the other spouse.

(2)           The consent of any person to the making of an adoption order in pursuance of an application may be given (either unconditionally or subject to conditions with respect to the religious persuasion in which the infant is proposed to be brought up) without knowing the identity of the applicant for the order.

ARTICLE 5

POWER TO DISPENSE WITH CONSENT

(1)           The Court may dispense with any consent required by sub-paragraph (a) of paragraph (1) of Article 4 of this Law if it is satisfied that the person whose consent is to be dispensed with –

(a)     has abandoned, neglected or persistently ill-treated the infant ; or

(b)     cannot be found or is incapable of giving his consent or is withholding his consent unreasonably.

(2)           If the Court is satisfied that any person whose consent is required by the said sub-paragraph (a) has persistently failed without reasonable cause to discharge the obligations of a parent or guardian of the infant, the Court may dispense with his consent whether or not it is satisfied of the matters mentioned in paragraph (1) of this Article.

(3)           Where a person, having given his consent to the making of an adoption order without knowing the identity of the applicant therefor, subsequently withdraws his consent on the ground only that he does not know the identity of the applicant, his consent shall be deemed for the purposes of this Article to be unreasonably withheld.

(4)           The Court may dispense with the consent of the spouse of an applicant for an adoption order if it is satisfied that the person whose consent is to be dispensed with cannot be found or is incapable of giving his consent or that the spouses have separated and are living apart and that the separation is likely to be permanent.

ARTICLE 6

EVIDENCE OF CONSENT OF PARENT OR GUARDIAN

(1)           Where a parent or guardian of an infant does not attend in the proceedings on an application for an adoption order for the purpose of giving his consent to the making of the order, a document signifying his consent to the making of such an order shall –

(a)     if the person in whose favour the order is to be made is named in the document or (where the identity of that person is not known to the consenting party) is distinguished therein in the prescribed manner ; and

(b)     if the document is attested by a person of any such class as may be prescribed ;

be admissible as evidence of that consent and of the signature of the document by the person by whom it is executed :

Provided that a document signifying the consent of the mother of an infant shall not be admissible under this Article unless the infant is at least six weeks old on the date of the execution of the document.

(2)           For the purposes of this Article, a document purporting to be attested in manner provided by paragraph (1) of this Article shall be deemed to be so attested, and to be executed and attested on the date and at the place specified in the document, unless the contrary is proved.

ARTICLE 7

CARE AND POSSESSION OF INFANTS BEFORE ADOPTION, AND NOTIFICATION TO COMMITTEE

(1)           An adoption order shall not be made in respect of any infant unless he has been continuously in the care and possession of the applicant for at least three consecutive months immediately preceding the date of the order, not counting any time before the date which appears to the Court to be the date on which the infant attained the age of six weeks.

(2)           Except where the applicant or one of the applicants is a parent of the infant, an adoption order shall not be made in respect of an infant who at the hearing of the application is below the upper limit of the compulsory school age unless the applicant has, at least three months before the date of the order, given notice in writing to the Committee of his intention to apply for an adoption order in respect of the infant.

(3)           Where an application for an adoption order in respect of an infant is pending, a parent or guardian of the infant who has signified his consent to the making of an adoption order in pursuance of the application shall not be entitled, except with the leave of the Court, to remove the infant from the care and possession of the applicant, and in considering whether to grant or refuse such leave the Court shall have regard to the welfare of the infant.

ARTICLE 8

FUNCTIONS OF COURT AS TO ADOPTION ORDERS

(1)           The Court before making an adoption order shall be satisfied –

(a)     that every person whose consent is necessary under this Law, and whose consent is not dispensed with, has consented to and understands the nature and effect of the adoption order for which application is made, and in particular in the case of any parent understands that the effect of the adoption order will be permanently to deprive him or her of his or her parental rights ;

(b)     that the order if made will be for the welfare of the infant ; and

(c)     that the applicant has not received or agreed to receive, and that no person has made or given or agreed to make or give to the applicant, any payment or other reward in consideration of the adoption except such as the Court may sanction.

(2)           In determining whether an adoption order if made will be for the welfare of the infant, the Court shall have regard (among other things) to the health of the applicant, as evidenced, in such cases as may be prescribed, by the certificate of a registered medical practitioner, and shall give due consideration to the wishes of the infant, having regard to his age and understanding.

(3)           The Court in an adoption order may impose such terms and conditions as the Court may think fit, and in particular may require the adopter by bond or otherwise to make for the infant such provision (if any) as in the opinion of the Court is just and expedient.

ARTICLE 9

INTERIM ORDERS

(1)           Subject to the provisions of this Article, the Court may, upon any application for an adoption order, postpone the determination of the application and make an interim order giving the custody of the infant to the applicant for a period not exceeding two years by way of a probationary period upon such terms as regards provision for the maintenance and education and supervision of the welfare of the infant and otherwise as the Court may think fit.

(2)           All such consents as are required to an adoption order shall be necessary to an interim order but subject to a like power on the part of the Court to dispense with any such consent.

(3)           An interim order shall not be made in any case where the making of an adoption order would be unlawful by virtue of Article 7 of this Law.

(4)           Where an interim order has been made giving the custody of an infant to the applicant for a period of less than two years, the Court may by order extend that period, but the total period for which the custody of the infant is given to the applicant under the order as varied under this paragraph shall not exceed two years.

(5)           An interim order shall not be deemed to be an adoption order within the meaning of this Law.

ARTICLE 10

PROCEDURE

(1)           In this Law “Adoption Rules” means rules made under paragraph (2) of this Article.

(2)           Rules in regard to any matter to be prescribed under this Law and dealing generally with all matters of procedure and incidental matters arising out of this Law and for carrying this Law into effect shall be made by the Superior Number of the Royal Court.

(3)           Adoption Rules may provide for applications for adoption orders to be heard and determined otherwise than in open court.

(4)           Paragraph (1) of Article 3 of the Official Publications (Jersey) Law, 1960,2 shall apply to Adoption Rules as it applies to enactments mentioned in that paragraph and, accordingly, as soon as may be after any such rules are made, the Judicial Greffier shall transmit a certified copy thereof to the Greffier of the States.

(5)           In all proceedings, whether oral or written, under this Law, any member of the Court and any party or person engaged or concerned in such proceedings or giving evidence therein may use the English language.

(6)           For the purposes of any application for an adoption order, the Court shall, subject to Adoption Rules, appoint some person or body to act as guardian ad litem of the infant upon the hearing of the application with the duty of safeguarding the interests of the infant before the Court.

ARTICLE 11

MODIFICATION OF FOREGOING PROVISIONS IN THE CASE OF APPLICANTS NOT ORDINARILY RESIDENT IN THE ISLAND

(1)           An adoption order may, notwithstanding anything in this Law, be made on the application of a person who is not ordinarily resident in the Island and, in relation to such an application, paragraph (5) of Article 2 of this Law shall not apply.

(2)           Where an application for an adoption order is made jointly by spouses who are not, or one of whom is not, ordinarily resident in the Island, the notice required by paragraph (2) of Article 7 of this Law may be given by either of the applicants ; and the provisions of paragraph (1) of that Article shall be deemed to be complied with if they are complied with in the case of one of the applicants and the applicants have been living together in the Island for at least one of the three months mentioned in that paragraph.

(3)           This Article shall not affect the construction of paragraph (1) of the said Article 7 in its application to any joint application to which paragraph (2) of this Article does not apply.

 

Effects of adoption orders

ARTICLE 12

RIGHTS AND DUTIES OF PARENTS AND CAPACITY TO MARRY

(1)           Upon an adoption order being made, all rights, duties, obligations and liabilities of the parents, and, subject to the provisions of paragraph (3) of this Article, of the guardian, if any, of the infant in relation to the future custody, maintenance and education of the infant, including all rights to consent or give notice of dissent to marriage, shall be extinguished, and all such rights, duties, obligations and liabilities shall vest in and be exercisable by and enforceable against the adopter as if the infant were a child born to the adopter in lawful wedlock ; and in respect of the matters aforesaid and in respect of the liability of a child to maintain his parents the infant shall stand to the adopter exclusively in the position of a child born to the adopter in lawful wedlock.

(2)           In any case where two spouses are the adopters, the spouses shall in respect of the matters aforesaid, and for the purpose of the jurisdiction of any court to make orders as to the custody and maintenance of and right of access to children, stand to each other and to the infant in the same relation as they would have stood if they had been the lawful father and mother of the infant and the infant shall stand to them in the same relation as to a lawful father and mother.

(3)           Where it becomes necessary to appoint a guardian for an adopted child, the adopter or adopters and the relatives of the adopter or adopters shall, in all matters appertaining to the formation of the guardianship, be deemed to be the relatives of the adopted child, and, where an adoption order is made in respect of an infant who is under guardianship, the Court shall order that the guardianship be reconstituted unless it is of the opinion that it is in the interests of the child that the guardianship be maintained.

(4)           For the purposes of the law relating to marriage, an adopter and the person whom he has been authorized to adopt under an adoption order shall be deemed to be within the prohibited degrees of consanguinity ; and the provisions of this paragraph shall continue to have effect notwithstanding that some person other than the adopter is authorized by a subsequent order to adopt the same infant.

ARTICLE 13

FRIENDLY SOCIETIES, INSURANCE, ETC

(1)           For the purposes of the enactments for the time being in force relating to friendly societies, collecting societies or industrial insurance companies, an adopter shall be deemed to be the parent of the infant whom he is authorized to adopt under an adoption order.

(2)           Where, before the making of an adoption order in respect of an infant, the natural parent of the infant has effected an insurance with any such society or company for the payment, on the death of the infant, of money for funeral expenses, the rights and liabilities under the policy shall by virtue of the adoption order be transferred to the adopter and the adopter shall, for the purposes of the said enactments, be treated as the person who took out the policy.

ARTICLE 14

ORDERS AND AGREEMENTS FOR MAINTENANCE OF ILLEGITIMATE INFANTS

(1)           Where an adoption order is made in respect of an infant who is illegitimate, then, unless the adopter is his mother and the mother is a single woman, any order or agreement whereby the father of the infant is required or has undertaken to make payments specifically for the benefit of the infant, shall cease to have effect, but without prejudice to the recovery of any arrears which are due under the order or agreement at the date of the adoption order.

(2)           After an adoption order has been made in respect of an infant who is illegitimate, no order requiring the father of the infant to make payments specifically for the benefit of the infant shall be made unless the adoption order was made on the application of the mother of the infant alone.

ARTICLE 15

INTESTACIES, ETC

(1)           An adoption order shall not deprive the adopted child of any right to or interest in property to which, but for the order, the child would have been entitled under any intestacy or disposition, whether occurring or made before or after the making of the adoption order, or on the death of any person from whom the child is descended, whether such death occurred before or after the making of the adoption order, or confer on the adopted child any right to or interest in property as a child of the adopter, and the expressions “child”, “children” and “issue”, and any expression having a like meaning, where used in any disposition whether made before or after the making of an adoption order, shall not, unless the contrary intention appears, include an adopted child or children or the issue of an adopted child.

(2)           For the purposes of this Article “disposition” means an assurance of any interest in property by any instrument whether inter vivos or by will including codicil.

 

Registration

ARTICLE 16

ADOPTED CHILDREN REGISTER

(1)           The Superintendent-Registrar shall maintain a register, to be called the Adopted Children Register, in which shall be made such entries as may be directed to be made therein by adoption orders, but no other entries.

(2)           A certified copy of an entry in the Adopted Children Register, if purporting to be signed by the Superintendent-Registrar shall, without any further or other proof of that entry, be received as evidence of the adoption to which it relates and, where the entry contains a record of the date of the birth or the country or the parish of the birth of the adopted person, shall also be received as aforesaid as evidence of that date or country or parish in all respects as if the copy were a certified copy of an entry in the Registers of Births.

(3)           The Superintendent-Registrar shall cause an index of the Adopted Children Register to be made and kept in his office and every person shall be entitled to search that index and to have a certified copy of any entry in the Adopted Children Register in all respects upon and subject to the same terms and conditions as to payment of fees and otherwise as are applicable under the “Loi (1842) sur l’Etat Civil”,3 in respect of searches in other indexes kept in the office of the Superintendent-Registrar and in respect of the supply by the Superintendent-Registrar of certified copies of entries in the Registers of Births, Deaths and Marriages.

(4)           The Superintendent-Registrar shall, in addition to the Adopted Children Register and the index thereof, keep such other registers and books, and make such entries therein, as may be necessary to record and make traceable the connexion between any entry in the Registers of Births which has been marked “Adopted” pursuant to Article 17 of this Law or any enactment at the time in force, and any corresponding entry in the Adopted Children Register.

(5)           The registers and books kept under paragraph (4) of this Article shall not be, nor shall any index thereof be, open to public inspection or search and, except under an order of the Royal Court, the Superintendent-Registrar shall not furnish any person with any information contained in or with any copy or extract from any such registers or books.

ARTICLE 17

REGISTRATION OF ADOPTIONS

(1)           Every adoption order shall contain a direction to the Superintendent-Registrar to make in the Adopted Children Register an entry in the form set out in the First Schedule to this Law, and (subject to paragraph (2) of this Article) shall specify the particulars to be entered under the headings in columns 2 to 6 of that Schedule.

(2)           For the purpose of compliance with the requirements of paragraph (1) of this Article –

(a)     where the precise date of the infant’s birth is not proved to the satisfaction of the Court, the Court shall determine the probable date of his birth and the date so determined shall be specified in the order as the date of his birth ;

(b)     where the country of birth of the infant is not proved to the satisfaction of the Court, then, if it appears probable that the infant was born within the United Kingdom, the Channel Islands or the Isle of Man, he shall be treated as having been born in Jersey, and in any other case the particulars of the country of birth may be omitted from the order and from the entry in the Adopted Children Register ;

and the names to be specified in the order as the name and surname of the infant shall be the name or names and surname stated in that behalf in the application for the adoption order, or, if no name or surname is so stated, the original name or names of the infant and the surname of the applicant.

(3)           The particulars to be entered in the Adopted Children Register under the heading in column 2 of the First Schedule to this Law shall include, in the case of an infant born in Jersey, the parish in which the birth took place ; and where the infant was born in Jersey but the parish in which the birth took place is not proved to the satisfaction of the Court, or where the infant is treated by virtue of sub-paragraph (b) of paragraph (2) of this Article as born in Jersey, he shall be treated for the purposes of this paragraph as born in the parish of Saint Helier.

(4)           Where upon any application for an adoption order in respect of an infant (not being an infant who has previously been the subject of an adoption order under this Law or the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947),4 there is proved to the satisfaction of the Court the identity of the infant with a child to whom an entry in the Registers of Births relates, any adoption order made in pursuance of the application shall contain a direction to the Superintendent-Registrar to cause the entry in the Registers of Births to be marked with the word “Adopted”.

(5)           Where an adoption order is made in respect of an infant who has previously been the subject of an adoption order made under this Law or any enactment at the time in force, the order shall contain a direction to the Superintendent-Registrar to cause the previous entry in the Adopted Children Register to be marked with the word “Re-adopted”.

(6)           The Judicial Greffier shall cause every adoption order to be communicated to the Superintendent-Registrar, and upon receipt of the communication the Superintendent-Registrar shall cause compliance to be made with the directions contained in the order.

ARTICLE 18

AMENDMENT OF ORDERS AND RECTIFICATION OF REGISTERS

(1)           The Court may, on the application of the adopter or of the adopted person, amend an adoption order by the correction of any error in the particulars contained therein, and may –

(a)     if satisfied on the application of the adopter or of the adopted person that within one year beginning with the date of the order any new name has been given to the adopted person (whether in baptism or otherwise), or taken by him, either in lieu of or in addition to a name specified in the particulars required to be entered in the Adopted Children Register in pursuance of the order, amend the order by substituting or adding that name in those particulars, as the case may require ;

(b)     if satisfied on the application of any person concerned that a direction for the marking of an entry in the Registers of Births or the Adopted Children Register included in the order in pursuance of paragraph (4) or paragraph (5) of Article 17 of this Law was wrongly so included, revoke that direction.

(2)           Where an adoption order is amended or a direction revoked under paragraph (1) of this Article, the Judicial Greffier shall cause the amendment to be communicated to the Superintendent-Registrar, who shall –

(a)     cause the entry in the Adopted Children Register to be amended accordingly ; or

(b)     cause the marking of the entry in the Registers of Births or the Adopted Children Register to be cancelled.

(3)           Where an adoption order has been amended, any certified copy of the relevant entry in the Adopted Children Register which may be issued pursuant to paragraph (3) of Article 16 of this Law shall be a copy of the entry as amended, without the reproduction of any note or marking relating to the amendment or of any matter cancelled pursuant thereto ; and a copy or extract of an entry in any register, being an entry the marking of which has been cancelled, shall be deemed to be an accurate copy if and only if both the marking and the cancellation are omitted therefrom.

ARTICLE 19

RECORDING OF CHANGE OF NAME IN PUBLIC REGISTRY OF CONTRACTS

Where, by virtue of Article 17 or 18 of this Law, the name of an adopted child is changed, then, if the name of the child is recorded in the books of the Public Registry of Contracts, the Judicial Greffier shall record the change of name in those books in such manner as the Court may direct.

ARTICLE 20

REGISTRATION OF BAPTISM

Where a child in respect of whom an adoption order has been made is baptised, the entry to be made in the Register of Baptisms shall describe the child as the adopted son or daughter of the person or persons by whom he or she was adopted, instead of as the son or daughter of the natural parents.

 

Legitimation following adoption

ARTICLE 21

LEGITIMATION : REVOCATION OF ADOPTION ORDERS AND CANCELLATIONS IN REGISTERS

(1)           Where any person adopted by his father or mother alone has subsequently become a legitimated person on the marriage of his father and mother, the Court may, on the application of any of the parties concerned, revoke the relevant adoption order.

(2)           Where an adoption order is revoked under this Article, the Judicial Greffier shall communicate the revocation to the Superintendent-Registrar who shall cancel –

(a)     the entry in the Adopted Children Register relating to the adopted person ; and

(b)     the marking with the word “Adopted” of any entry relating to him in the Registers of Births ;

and a copy or extract of an entry in any register, being an entry the marking of which is cancelled under this Article, shall be deemed to be an accurate copy if and only if both the marking and the cancellation are omitted therefrom.

ARTICLE 22

LEGITIMATION : MARKING OF ENTRIES ON RE-REGISTRATION OF BIRTHS

Without prejudice to the provisions of Article 21 of this Law, where after an entry in the Registers of Births has been marked with the word “Adopted”, the birth is re-registered under Article 17B of the “Loi (1842) sur l’Etat Civil”,5 the entry made on the re-registration shall be marked in the like manner.

 

Supervision of children awaiting adoption

ARTICLE 23

MEANING OF PROTECTED CHILD

(1)           Subject to the following provisions of this Article, where notice of intention to apply for an adoption order in respect of a child is given under paragraph (2) of Article 7 of this Law, then, while the child is in the care and possession of the person giving the notice, he is a protected child for the purposes of Articles 24 to 28 of this Law.

(2)           A child is not a protected child by reason of any such notice as is mentioned in paragraph (1) of this Article while he is in an approved school or in the care and possession of any person in any such institution as is mentioned in Article 13 of the “Loi (1935) appliquant à cette Ile certaines des dispositions de l’Acte de Parlement intitulé ‘Children and Young Persons Act, 1933’ ”.6

(3)           A protected child ceases to be a protected child on the making of an adoption order in respect of him or on his attaining the age of eighteen years, whichever first occurs.

(4)           A child in the care and possession of two spouses one of whom is a relative or guardian of his shall be deemed for the purposes of Article 26 of this Law to be in the care and possession of that one of them.

ARTICLE 24

DUTY OF COMMITTEE TO SECURE WELL-BEING OF PROTECTED CHILDREN

It shall be the duty of the Committee to secure that protected children are visited from time to time by officers of the Committee, who shall satisfy themselves as to the well-being of the children and give such advice as to their care and maintenance as may appear to be needed.

ARTICLE 25

POWER TO INSPECT PREMISES

Any officer of the Committee generally or specially authorized in writing in that behalf shall be entitled, subject to the production by him if so required of evidence of his authority, to enter and inspect any premises in which protected children are to be or are being kept.

ARTICLE 26

NOTICES AND INFORMATION TO BE GIVEN TO THE COMMITTEE

(1)           Where a person who has a protected child in his care and possession changes his permanent address, he shall, not less than two weeks before the change, or, if the change is made in an emergency, not later than one week after the change, give to the Committee notice in writing specifying the new address.

(2)           If a protected child dies, the person in whose care and possession he was at his death shall within forty-eight hours of the death give to the Committee notice in writing of the death.

(3)           A person who has or proposes to have a protected child in his care and possession shall at the request of the Committee give to the Committee the following particulars, so far as known to him, that is to say, the name, sex and date and place of birth of the child, and the name and address of every person who is a parent or guardian or acts as a guardian of the child or from whom the child has been or is to be received.

ARTICLE 27

REMOVAL OF PROTECTED CHILDREN FROM UNSUITABLE SURROUNDINGS

(1)           If the Court is satisfied, on a representation made by the Committee, that a protected child is being kept or is about to be received by any person who is unfit to have his care, or in any premises or any environment detrimental or likely to be detrimental to him, the Court may make an order for his removal to such place as the Court may direct until he can be restored to a parent, relative or guardian of his, or until other arrangements can be made with respect to him :

Provided that, on proof that there is imminent danger to the health or well-being of the child, the power to make an order under this Article may be exercised by the Bailiff on an application made by the President of the Committee.

(2)           Where a child is removed under this Article, the Committee shall, if practicable, inform a parent or guardian of the child, or any person who acts as his guardian.

ARTICLE 28

OFFENCES IN RELATION TO PROTECTED CHILDREN

(1)           A person shall be guilty of an offence if –

(a)     being required, under any provision of Article 26 of this Law, to give any notice or information, he fails to give the notice within the time specified in that provision or fails to give the information within a reasonable time, or knowingly makes or causes or procures another person to make any false or misleading statement in the notice or information ;

(b)     he refuses to allow the visiting of a protected child by a duly authorized officer of the Committee or the inspection, under the power conferred by Article 25 of this Law, of any premises ;

(c)     he refuses to comply with an order under Article 27 of this Law for the removal of any child or obstructs any person in the execution of such an order.

(2)           A person guilty of an offence under this Article shall be liable to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding one hundred pounds or to both such imprisonment and such fine.

 

Miscellaneous and General

ARTICLE 29

PROVISIONS AS TO EXISTING DE FACTO ADOPTIONS

Where, on the first day of January, 1948, any infant was in the custody of, and being brought up, maintained and educated by any person or two spouses jointly as his, her or their own child under any de facto adoption, and had for a period of not less than two years before that date been in such custody, and been so brought up, maintained and educated, the Court may, upon the application of such person or spouses, and notwithstanding that the applicant is a male and the infant a female, make an adoption order authorizing him, her or them to adopt the infant without requiring the consent of any parent or guardian of the infant to be obtained, upon being satisfied that in all the circumstances of the case it is just and equitable and for the welfare of the infant that no such consent should be required and that an adoption order should be made.

ARTICLE 30

PROHIBITION OF CERTAIN PAYMENTS

(1)           Subject to the provisions of this Article, it shall not be lawful to make or give to any person any payment or reward for or in consideration of –

(a)     the adoption by that person of an infant ;

(b)     the grant by that person of any consent required in connexion with the adoption of an infant ;

(c)     the transfer by that person of the care and possession of an infant with a view to the adoption of the infant ; or

(d)     the making by that person of any arrangements for the adoption of an infant.

(2)           Any person who makes or gives, or agrees or offers to make or give any payment or reward prohibited by this Article, or who receives or agrees to receive or attempts to obtain any such payment or reward, shall be liable to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding one hundred pounds or to both such imprisonment and such fine ; and the Court may order any infant in respect of whom the offence was committed to be removed to such place as the Court may direct until he can be restored to his parents or guardian or until other arrangements can be made for him.

(3)           This Article does not apply to any payment made to an administration of the States or a parochial authority by a parent or guardian of an infant or by a person who adopts or proposes to adopt an infant, being a payment in respect of expenses reasonably incurred by the administration of the States or parochial authority in connexion with the adoption of the infant, or to any payment or reward authorized by the Court to which an application for an adoption order in respect of an infant is made.

ARTICLE 31

RESTRICTION ON REMOVAL OF INFANTS FOR ADOPTION OUTSIDE BRITISH ISLANDS

(1)           Except under the authority of an order under Article 32 of this Law, it shall not be lawful for any person to take or send an infant who is a British subject out of the Island to any place outside the British Islands with a view to the adoption of the infant (whether in law or in fact) by any person not being a parent or guardian or relative of the infant ; and any person who takes or sends an infant out of the Island to any place in contravention of this paragraph, or makes or takes part in any arrangements for transferring the care and possession of an infant to any person for that purpose, shall be liable to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding one hundred pounds or to both such imprisonment and such fine.

(2)           In any proceedings under this Article, a report by a British consular officer or a deposition made before a British consular officer and authenticated under the signature of that officer shall, upon proof that the officer or the deponent cannot be found in the Island, be admissible as evidence of the matters stated therein, and it shall not be necessary to prove the signature or official character of the person who appears to have signed any such report or deposition.

ARTICLE 32

PROVISIONAL ADOPTION BY PERSONS DOMICILED OUTSIDE JERSEY

(1)           If the Court is satisfied, upon an application being made by a person who is not domiciled in the Island, that the applicant intends to adopt an infant under the law of or within the country in which he is domiciled, and for that purpose desires to remove the infant from the Island either immediately or after an interval, the Court may, subject to the provisions of this Article, make an order (in this Article referred to as a “provisional adoption order”) authorizing the applicant to remove the infant for the purpose aforesaid, and giving to the applicant the custody of the infant pending his adoption as aforesaid.

(2)           A provisional adoption order may be made in any case where, apart from the domicile of the applicant, an adoption order could be made in respect of the infant under this Law, but shall not be made in any other case.

(3)           Subject to the provisions of this Article, the provisions of this Law, other than this Article and Article 15, shall apply in relation to a provisional adoption order as they apply in relation to an adoption order, and references in those provisions to adoption, to an adoption order, to an application or applicant for such an order and to an adopter or a person adopted or authorized to be adopted under such an order shall be construed accordingly.

(4)           In relation to a provisional adoption order, paragraphs (1) and (2) of Article 7 of this Law shall have effect as if for the word “three”, where it occurs in those paragraphs, there were substituted the word “six”.

(5)           Any entry in the Registers of Births or the Adopted Children Register which is required to be marked in consequence of the making of a provisional adoption order shall, in lieu of being marked with the word “Adopted” or “Re-adopted” be marked with the words “Provisionally adopted” or “Provisionally re-adopted” as the case may require.

ARTICLE 33

SERVICE OF NOTICES, ETC

Any notice or information required to be given under this Law may be given by post.

ARTICLE 34

AMENDMENT AND ADAPTATION OF ENACTMENTS

(1)           Any reference in any enactment to an adopted child within the meaning of the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947,7 or to an adopter within the meaning of that Law, shall be construed as including a reference to an infant adopted under this Law, or to the person by whom an infant has been so adopted, as the case may be.

(2)           Any reference in any enactment to an adoption order made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, shall be construed as including a reference to an adoption order made under this Law.

ARTICLE 35

REPEAL AND TRANSITIONAL PROVISIONS

(1)           The Adoption of Children (Jersey) Law, 1947,7 the Adoption of Children (Amendment) (Jersey) Law, 1957,8 and the Adoption of Children (Amendment No. 2) (Jersey) Law, 1959,9 are hereby repealed.

(2)           This Law shall have effect subject to the transitional provisions set out in the Second Schedule to this Law.

(3)           The mention of particular matters in the Second Schedule to this Law shall be without prejudice to the general application of Article 19 of the Interpretation (Jersey) Law, 195410 (which relates to the effect of repeals).

ARTICLE 36

SHORT TITLE AND COMMENCEMENT

(1)           This Law may be cited as the Adoption (Jersey) Law, 1961.

(2)     This Law shall come into force on such day as the States may by Act appoint.


SCHEDULES

FIRST SCHEDULE

(Article 17.)

FORM OF ENTRY IN ADOPTED CHILDREN REGISTER

 

1

2

3

4

5

6

7

8

No. of entry

Date and country of birth of child

Name and surname of child

Sex of child

Name and surname, address and occupation of adopter or adopters

Date of adoption order

Date of entry

Signature of Superintendent Registrar

 

 

 

 

 

 

 

 


SECOND SCHEDULE

(Article 35.)

TRANSITIONAL PROVISIONS

1.             Paragraph (4) of Article 12 of this Law shall apply in relation to an adoption order made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, as it applies in relation to an adoption order within the meaning of that paragraph, but not so as to invalidate any marriage solemnized before the date on which this Law comes into force.

2.             Article 13 of this Law shall apply in relation to an adoption order made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, as it applies in relation to an adoption order within the meaning of this Law.

3.             Paragraph (2) of Article 14 of this Law shall apply in relation to an adoption order made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, as it applies in relation to an adoption order within the meaning of this Law.

4.             Article 15 of this Law shall apply in relation to an adoption order made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, as it applies in relation to an adoption order within the meaning of this Law.

5.             Any register kept under any provision of the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, and any index to such a register, shall be deemed to be part of the register or index kept under the corresponding provision of this Law.

6.-(1)  Paragraphs (1) and (2) of Article 18 of this Law shall apply in relation to an adoption order made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, as they apply in relation to an adoption order made under this Law, but as if, in sub-paragraph (b) of paragraph (1), there were substituted, for any reference to a provision of this Law, a reference to the corresponding provision of the said Law of 1947.

(2)     The power of the Court under paragraph (1) of the said Article 18 to amend an order to which that paragraph applies by virtue of the foregoing sub-paragraph shall include power to make, on the application of the adopter or of the adopted person, any such amendment of the particulars contained in the order as appears to be required to bring the order into the form in which it would have been made if Article 17 of this Law had applied to the order.

7.             Article 21 of this Law shall apply in relation to an adoption order made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, as it applies in relation to an adoption order made under this Law.

8.             Any rules made under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, shall, in so far as they are in force at the commencement of this Law and could have been made under the corresponding provision of this Law, continue in force and have effect as if they had been so made.

9.             Any reference in any enactment or document, whether express or implied, to any provision of the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, shall be construed as a reference to the corresponding provision of this Law.

10.           Any proceedings pending at the commencement of this Law under the Adoption of Children (Jersey) Law, 1947, may be continued under the corresponding provision of this Law.

 

F. DE L. BOIS,

 

Greffier of the States.



1        Tome V, page 318 and Tome 1951–1953, page 487.

2        Tome 1957–1960, page 572.

3        Tome I, page 276.

4        Tome 1946–1948, page 237.

5        Tome 1949–1950, page 611.

6        Tome VII, page 355.

7        Tome 1946–1948, page 237.

8        Tome 1957–1960, page 87.

9        Tome 1957–1960, page 387.

10      Tome 1954–1956, page 118.


Page Last Updated: 09 Jun 2015