Drug Trafficking
Offences (Enforcement of Confiscation Orders) (Jersey) Regulations 2008
THE STATES, in pursuance of Article 39
of the Drug Trafficking Offences (Jersey) Law 1988, have made the
following Regulations –
Commencement [see endnotes]
Interpretation
1 Interpretation
In
these Regulations unless the context otherwise requires –
“appropriate
authority of a country or territory outside Jersey” means the authority
appearing to the Court to be the appropriate authority of that country for the
purposes of the Law;
“court of a country
or territory outside Jersey” includes a court of any state of a country
or territory outside Jersey;
“Law” means
the Drug Trafficking Offences (Jersey) Law 1988 and, in Regulations 3
to 6 and 8(2), that Law as modified by these Regulations.
Enforcement in Jersey of
external confiscation order
2 Application of Law to
external confiscation orders
(1) In
relation to a country or territory outside Jersey, the Law shall apply, subject
to the modifications set out in Schedule 1, to –
(a) external
confiscation orders; and
(b) proceedings
which have been or are to be instituted in a country or territory outside
Jersey and which may result in an external confiscation order being made there.
(2) Schedule 2
has effect to reproduce the Law as modified by Schedule 1.
3 Proof of orders and
judgments of court of a country or territory outside Jersey
(1) For
the purposes of the Law –
(a) any order
made or judgment given by a court of a country or territory outside Jersey
purporting to bear the seal of the court or to be signed by any person in his
or her capacity as a judge, magistrate or officer of the court, shall be deemed
without further proof to have been duly sealed or, as the case may be, to have
been signed by that person; and
(b) a
document, duly authenticated, which purports to be a copy of any order made or
judgment given by a court of a country or territory outside Jersey shall be deemed
without further proof to be a true copy.
(2) A
document purporting to be a copy of any order made or judgment given by a court
of a country or territory outside Jersey is duly authenticated for the purpose
of paragraph (1)(b) if it purports to be certified by any person in his or
her capacity as a judge, magistrate or officer of the court in question or by
or on behalf of the appropriate authority of the country or territory outside
Jersey.
4 Evidence in relation to
proceedings and orders in a country or territory outside Jersey
(1) For
the purposes of the Law, a certificate purporting to be issued by or on behalf
of the appropriate authority of a country or territory outside Jersey
stating –
(a) that
proceedings have been instituted and have not been concluded, or that
proceedings are to be instituted, there;
(b) in a
case to which paragraph (5) of Article 1 of the Law applies, that the
defendant has been notified as specified in sub-paragraph (a) of that paragraph;
(c) that
an external confiscation order is in force there and is not subject to appeal;
(d) that
all or a certain amount of the sum payable under an external confiscation order
made there remains unpaid, or that other property recoverable under an external
confiscation order made there remains unrecovered;
(e) that
any person has been notified of any proceedings in accordance with the law of
that country or territory; or
(f) that
an order (however described) made or to be made by a court of that country or
territory has the purpose, or as the case may be, will have the purpose, of
recovering payments or other rewards received in connection with drug
trafficking or their value,
shall, in any proceedings
in the Court, be admissible as evidence of the facts so stated.
(2) In
any such proceedings a statement contained in a document, duly authenticated,
which purports to have been received in evidence or to be a copy of a document
so received, or to set out or summarise evidence given in proceedings in a
court of a country or territory outside Jersey, shall be admissible as evidence
of any fact stated therein.
(3) A
document is duly authenticated for the purposes of paragraph (2) if it
purports to be certified –
(a) by
any person in his or her capacity as a judge, magistrate or officer of the
court of the country or territory outside Jersey; or
(b) by or
on behalf of the appropriate authority of the country or territory outside
Jersey,
to have been received in
evidence or to be a copy of a document so received, or, as the case may be, to
be the original document containing or summarising the evidence or a true copy
of that document.
(4) Nothing
in this Regulation shall prejudice the admission of any evidence, whether
contained in any document or otherwise, which is admissible apart from this Regulation.
5 Certificate as to
appropriate authority of a country or territory outside Jersey
A certificate made by the
Attorney General to the effect that the authority specified in it is the
appropriate authority of a country or territory outside Jersey shall, for the
purposes of the Law, be sufficient evidence of that fact.
6 Representation of government
of a country or territory outside Jersey
(1) In
any proceedings in the Court under Article 39(5) of the Law or proceedings
under any other provision of the Law, the government of a country or territory
outside Jersey shall be represented by the Attorney General.
(2) In
any such proceedings a request for assistance sent to the Attorney General by
the appropriate authority of a country or territory outside Jersey shall,
unless the contrary is shown, be deemed to constitute the authority of the
government of that country or territory for the Attorney General to act on the
government’s behalf.
Enforcement outside Jersey
of confiscation order made in Jersey
7 Satisfaction
of confiscation order in a country or territory outside Jersey
(1) Where –
(a) a
confiscation order has been made under Article 3 of the Law; and
(b) a
request has been sent by the Attorney General to the appropriate authority of a
country or territory outside Jersey for assistance in enforcing that order; and
(c) in
execution of that request property is recovered in that country,
the amount payable under
the confiscation order shall be treated as reduced by the value of the property
so recovered.
(2) For
the purposes of this Regulation, and without prejudice to the admissibility of
any evidence which may be admissible apart from this paragraph, a certificate
purporting to be issued by or on behalf of the appropriate authority of a
country or territory outside Jersey stating –
(a) that
property has been recovered there in execution of a request by the Attorney
General;
(b) the
value of the property so recovered; and
(c) the
date on which it was recovered,
shall, in any proceedings
in the Court, be admissible as evidence of the facts so stated.
Miscellaneous and closing
8 Currency
conversion
(1) Where
the value of property recovered as described in Regulation 7(1) is
expressed in a currency other than that of Jersey, the extent to which the
amount payable under the confiscation order is to be reduced under that paragraph
shall be calculated on the basis of the exchange rate prevailing on the date on
which the property was recovered in the country or territory outside Jersey
concerned.
(2) Where
an amount of money payable or remaining to be paid under an external
confiscation order registered in the Court under Article 39(5) of the Law
is expressed in a currency other than that of Jersey, for the purpose of any
action taken in relation to that order under the Law, the amount shall be
converted into the currency of Jersey on the basis of the exchange rate
prevailing on the date of registration of the order.
(3) For
the purposes of this Regulation, a written certificate purporting to be signed
by any person acting in his or her capacity as an officer of any bank in Jersey
and stating the exchange rate prevailing on a specified date shall be
admissible as evidence of the facts so stated.
9 Citation
These Regulations may be
cited as the Drug Trafficking Offences (Enforcement of Confiscation Orders)
(Jersey) Regulations 2008.
SCHEDULE 1
(Regulation 2(1))
MODIFICATION OF THE DRUG
TRAFFICKING OFFENCES (JERSEY) LAW 1988 in its application to external
confiscation orders
1 Article 1 amended
In Article 1 of
the Law –
(a) in
paragraph (1) the definitions of “British ship”,
“confiscation order”, “defendant”, “drug money
laundering”, “drug trafficking offence”,
“exported”, “external confiscation order”, “financial
services business”, “items subject to legal professional
privilege”, “legal professional privilege” and
“premises” shall be omitted;
(b) in
paragraph (2) for the list of expressions and relevant provisions there
shall be substituted the following list –
“Expression
|
Relevant
provision
|
Dealing with property
|
Article 16(9)
|
Defendant
|
Article 3(3)
|
External confiscation order
|
Article 3(1)
|
Gift caught by this Law
|
Article 2(7)
|
Making a gift
|
Article 2(8)
|
Realisable
property
|
Article 2(1)
|
Saisie
judiciaire
|
Article 16(1)
|
Value of gift, payment or reward
|
Article 2(5)
|
Value of property
|
Article 2(4)”;
|
(c) paragraph (3)
shall be omitted;
(d) at
the end of paragraph (4) there shall be added the words “and whether
received before or after the commencement of the Drug Trafficking Offences
(Enforcement of Confiscation Orders) (Jersey) Regulations 2008 and whether received in connection
with drug trafficking carried on by the recipient or some other person”;
(e) for
paragraphs (5) and (6) there shall be substituted the following paragraphs –
“(5) Proceedings are instituted in
a country or territory outside Jersey when –
(a) the defendant has been
notified in writing in accordance with the laws of that country or territory
that proceedings have begun there against the defendant in respect of alleged
drug trafficking; or
(b) an application has been
made to a court of that country or territory for an external confiscation
order,
and where the application of this paragraph would result in there
being more than one time for the institution of proceedings, they shall be
taken to have been instituted at the earliest of those times.
(6) Proceedings for an
offence are concluded –
(a) when (disregarding any
power of a court to grant leave to appeal out of time) there is no further
possibility of an external confiscation order being made in the proceedings;
(b) on the satisfaction of
an external confiscation order made in the proceedings, whether by the recovery
of all property liable to be recovered or the payment of any amount
due.”;
(f) paragraphs (7)
and (8) shall be omitted;
(g) for
paragraph (9) there shall be substituted the following paragraph –
“(9) An external confiscation
order is satisfied when no property remains liable to be recovered under it, or
no amount is due under it.”;
(h) in
paragraph (10) before the word “order” there shall be inserted
the words “external confiscation”.
2 Article 2 amended
In Article 2 of
the Law –
(a) for
paragraph (1) there shall be substituted the following paragraph –
“(1) In this Law,
‘realisable property’ means subject to paragraph (2) –
(a) in relation to an
external confiscation order made in respect of specified property, the property
which is specified in the order; and
(b) in any other
case –
(i) any property held
by the defendant,
(ii) any property held
by a person to whom the defendant has directly or indirectly made a gift caught
by this Law, and
(iii) any property to which
the defendant is beneficially entitled.”;
(b) paragraph (3)
shall be omitted;
(c) in
paragraph (7) for the words “Article 3” there shall be
substituted the words “the Drug Trafficking Offences (Enforcement of
Confiscation Orders) (Jersey) Regulations 2008”.
3 Article 3 substituted
For Article 3 of the
Law there shall be substituted the following Article –
(1) An order made by a
court of a country or territory outside Jersey for the purpose of recovering
payments or other rewards received in connection with drug trafficking or their
value is referred to in this Law as an ‘external confiscation
order’.
(2) In paragraph (1),
the reference to an order includes any order, decree, direction or judgment, or
any part thereof, however described.
(3) A person against whom
an external confiscation order has been made, or a person against whom
proceedings which may result in an external confiscation order being made have
been, or are to be, instituted in a country or territory outside Jersey is
referred to in this Law as ‘the defendant’.”.
4 Articles 4 to 14
omitted
Articles 4 to 14
(inclusive) of the Law shall be omitted.
5 Article 15 amended
In Article 15 of the
Law –
(a) in
paragraph (1) –
(i) sub-paragraph (a)
shall be omitted;
(ii) for
sub-paragraphs (b) and (c) there shall be substituted the following sub-paragraphs –
“(b) proceedings have been
instituted, and have not been concluded, against the defendant in a country or
territory outside Jersey and –
(i) an external
confiscation order has been made in the proceedings (whether or not registered
under Article 39), or
(ii) it appears to the
Court that there are reasonable grounds for believing that such an order may be
made in them; or
(c) it appears to the Court
that proceedings are to be instituted against the defendant in a country or
territory outside Jersey and that there are reasonable grounds for believing
that an external confiscation order may be made in them.”;
(b) paragraph (2)
shall be omitted;
(c) in
paragraph (3) for the words “the proceedings have not been
instituted” there shall be substituted the words “the proposed
proceedings are not instituted”;
(d) paragraphs (4)
and (5) shall be omitted.
6 Article 16 amended
In Article 16 of the
Law –
(a) at
the end of paragraph (1) there shall be added the words “, on
behalf of the government of a country or territory outside Jersey”;
(b) for
paragraph (3) there shall be substituted the following paragraph –
“(3) A saisie
judiciaire shall provide for service on, or the provision of notice to,
persons affected by the order in such manner as the Court may direct.”;
(c) for
paragraph (6)(b) there shall be substituted the following sub-paragraph –
“(b) shall be discharged when the
proceedings in relation to which it was made are concluded.”.
7 Article 17
substituted
For Article 17 of
the Law there shall be substituted the following Article –
Where –
(a) an external
confiscation order has been registered by the Court under Article 39; and
(b) the Court has made a saisie judiciaire,
the Court may, on an application by or on behalf of the Attorney
General, empower the Viscount to realise any realisable property which has
vested in the Viscount or come into the Viscount’s possession pursuant to
Article 16 in such manner as the Court may direct.”.
8 Articles 18
and 19 omitted
Articles 18
and 19 of the Law shall be omitted.
9 Article 20 amended
In Article 20 of the
Law in paragraphs (1), (2) and (3) before the word
“confiscation” there shall be inserted the word
“external”.
10 Article 21 omitted
Article 21 of the
Law shall be omitted.
11 Article 24 amended
In Article 24(2)(a)
of the Law for the words “a confiscation” there shall be
substituted the words “an external confiscation”.
12 Articles 25 to 38 omitted
Articles 25 to 38
(inclusive) of the Law shall be omitted.
13 Article 39 amended
(1) In
the heading to Article 39 of the Law the word “confiscation orders and” shall be deleted.
(2) In
Article 39 of the Law paragraphs (1) to (4) shall be omitted.
14 Articles 40 to 48, 50 and
Schedules omitted
Articles 40 to 48
(inclusive) and 50 of, and the Schedules 1 and 2 to, the Law shall be
omitted.
SCHEDULE 2
(Regulation 2(2))
DRUG TRAFFICKING OFFENCES
(JERSEY) LAW 1988 AS MODIFIED IN ITS APPLICATION TO EXTERNAL CONFISCATION
ORDERS
1 Interpretation
(1) In
this Law unless the context otherwise requires –
* *
*
“corresponding
law” has the same meaning as in the Misuse
of Drugs (Jersey) Law 1978;
“Court” means
the Royal Court;
* *
*
“drug trafficking”
means doing or being concerned in any of the following, whether in Jersey or
elsewhere –
(a) producing
or supplying a controlled drug where the production or supply contravenes
Article 5 of the Misuse
of Drugs (Jersey) Law 1978 or a
corresponding law;
(b) transporting
or storing a controlled drug where possession of the drug contravenes Article 8(1)
of that Law or a corresponding law;
(c) importing
or exporting a controlled drug where the importation or exportation is
prohibited by Article 4(1) of that Law or a corresponding law;
(d) manufacturing or supplying a scheduled
substance within the meaning of Article 6 of the Misuse
of Drugs (Jersey) Law 1978 where the manufacture or
supply is an offence under that Article or would be such an offence if it took
place in Jersey;
(e) acquiring, having in possession or using
property in circumstances which amount to the commission of an offence under
Article 38 or which would be such an offence if it took place in Jersey;
(f) conduct which is an offence under
Article 30 or which would be such an offence if it took place in Jersey;
(g) using a ship for illicit traffic in
controlled drugs in circumstances which amount to the commission of an offence
under Article 46,
and includes a person
doing the following, whether in Jersey or elsewhere, that is entering into or
being otherwise concerned in an arrangement whereby –
(i) the
retention or control by or on behalf of another person of the other
person’s proceeds of drug trafficking is facilitated, or
(ii) the
proceeds of drug trafficking by another person are used to secure that funds
are placed at the other person’s disposal or are used for the other
person’s benefit to acquire property by way of investment;
“Drug Trafficking
Confiscations Fund” means the Drug Trafficking Confiscations Fund
established under Article 24;
* *
*
“Minister”
means the Minister for Treasury and Resources;
“money” means
cash (coins or notes in any currency) or any negotiable instrument;
“police officer”
means a member of the Honorary Police, the States of Jersey Police Force or an
officer within the meaning of the Customs
and Excise (Jersey) Law 1999;
“property”
means all property whether movable or immovable, vested or contingent and
whether situated in Jersey or elsewhere;
“ship”
includes any vessel used in navigation;
“Vienna Convention”
means the United Nations Convention against the Illicit Traffic in Narcotic
Drugs and Psychotropic Substances which was signed at Vienna on 20th
December 1988.
(2) The
expressions listed in the left hand column below are respectively defined or
(as the case may be) fall to be construed in accordance with the provisions of
this Law listed in the right hand column in relation to those
expressions –
[Expression
|
Relevant
provision
|
Dealing with property
|
Article 16(9)
|
Defendant
|
Article 3(3)
|
External confiscation order
|
Article 3(1)
|
Gift caught by this Law
|
Article 2(7)
|
Making a gift
|
Article 2(8)
|
Realisable
property
|
Article 2(1)
|
Saisie
judiciaire
|
Article 16(1)
|
Value of gift, payment or reward
|
Article 2(5)
|
Value of property
|
Article 2(4)]
|
(3) * *
*
(4) References
in this Law to anything received in connection with drug trafficking include a
reference to anything received both in that connection and in some other
connection [and whether received before or after the commencement of the Drug Trafficking Offences
(Enforcement of Confiscation Orders) (Jersey) Regulations 2008 and whether received in connection
with drug trafficking carried on by the recipient or some other person].
[(5) Proceedings are instituted in a country or
territory outside Jersey when –
(a) the
defendant has been notified in writing in accordance with the laws of that
country or territory that proceedings have begun there against the defendant in
respect of alleged drug trafficking; or
(b) an
application has been made to a court of that country or territory for an
external confiscation order,
and where the application
of this paragraph would result in there being more than one time for the
institution of proceedings, they shall be taken to have been instituted at the
earliest of those times.
(6) Proceedings
for an offence are concluded –
(a) when
(disregarding any power of a court to grant leave to appeal out of time) there
is no further possibility of an external confiscation order being made in the
proceedings;
(b) on
the satisfaction of an external confiscation order made in the proceedings,
whether by the recovery of all property liable to be recovered or the payment
of any amount due.]
(7) * *
*
(8) * *
*
[(9) An external confiscation order is satisfied when
no property remains liable to be recovered under it, or no amount is due under
it.]
(10) An
[external confiscation] order is subject to appeal until (disregarding any
power of the Court to grant leave to appeal out of time) there is no further
possibility of an appeal on which the order could be varied or set aside.
(11) If
in any proceedings under this Law any question arises whether any country or
territory is a state or is a party to the Vienna Convention, a certificate
issued by the Secretary of State shall be conclusive evidence on that question.
2 Definition of principal terms used
[(1) In this Law, “realisable property”
means subject to paragraph (2) –
(a) in
relation to an external confiscation order made in respect of specified
property, the property which is specified in the order; and
(b) in
any other case –
(i) any property held
by the defendant,
(ii) any
property held by a person to whom the defendant has directly or indirectly made
a gift caught by this Law, and
(iii) any
property to which the defendant is beneficially entitled.]
(2) Property
is not realisable if an order under Article 29 of the Misuse
of Drugs (Jersey) Law 1978 or a forfeiture order under Article 26
of the Terrorism
(Jersey) Law 2002 is in force in respect of the property.
(3) * *
*
(4) Subject
to the following provisions of this Article, for the purposes of this Law the
value of property (other than cash) in relation to any person holding the
property shall be the market value of the property.
(5) Subject
to paragraph (8), references in this Law to the value at any time
(referred to in paragraph (6) as “the material time”) of a
gift caught by this Law or of any payment or reward are references
to –
(a) the
value of the gift, payment or reward to the recipient when the recipient
received it adjusted to take account of subsequent changes in the value of
money; or
(b) where
paragraph (6) applies, the value there mentioned,
whichever is the greater.
(6) Subject
to paragraph (8), if at the material time the recipient holds –
(a) the
property which the recipient received (not being cash); or
(b) property
which, in whole or in part, directly or indirectly represents in the
recipient’s hands the property which the recipient received,
the value referred to in
paragraph (5)(b) is the value to the recipient at the material time of the
property mentioned in sub-paragraph (b) so far as it so represents the
property received.
(7) A
gift (including a gift made before the commencement of [the Drug Trafficking
Offences (Enforcement of Confiscation Orders) (Jersey) Regulations 2008])
is caught by this Law if –
(a) it
was made by the defendant at any time since the beginning of the period of 6
years ending when the proceedings were instituted against the defendant; or
(b) it
was made by the defendant at any time and was a gift of property –
(i) received by the
defendant in connection with drug trafficking carried on by the defendant or
another, or
(ii) which
in whole or in part directly or indirectly represented in the defendant’s
hands property received by the defendant in that connection.
(8) For
the purposes of this Law –
(a) the
circumstances in which the defendant is to be treated as making a gift include
those where the
defendant transfers property to another person directly
or indirectly for a consideration the value of which is significantly less than
the value of the consideration provided by the defendant; and
(b) in
those circumstances, the preceding provisions of this Article shall apply as if
the defendant had made a gift of such share in the property as bears to the
whole property the same proportion as the difference between the values
referred to in sub-paragraph (a) bears to the value of consideration
provided by the defendant.
[3 External confiscation orders
(1) An
order made by a court of a country or territory outside Jersey for the purpose
of recovering payments or other rewards received in connection with drug
trafficking or their value is referred to in this Law as an “external
confiscation order”.
(2) In
paragraph (1), the reference to an order includes any order, decree,
direction or judgment, or any part thereof, however described.
(3) A
person against whom an external confiscation order has been made, or a person
against whom proceedings which may result in an external confiscation order
being made have been, or are to be, instituted in a country or territory
outside Jersey is referred to in this Law as “the defendant”.]
* *
*
15 Cases in which saisies judiciaries
may be made
(1) The
powers conferred on the Court by Article 16 are exercisable
where –
(a) *
* *
[(b) proceedings have been instituted, and have not
been concluded, against the defendant in a country or territory outside Jersey
and –
(i) an external
confiscation order has been made in the proceedings (whether or not registered
under Article 39), or
(ii) it
appears to the Court that there are reasonable grounds for believing that such
an order may be made in them; or
(c) it
appears to the Court that proceedings are to be instituted against the
defendant in a country or territory outside Jersey and that there are
reasonable grounds for believing that an external confiscation order may be
made in them.]
(2) * *
*
(3) Where
the Court has made an order under Article 16 by virtue of paragraph (1)(c),
the Court shall discharge the order if [the proposed proceedings are not
instituted] within such time as the Court considers reasonable.
(4) * *
*
(5) * *
*
16 Saisies judiciaires
(1) The
Court may, subject to such conditions and exceptions as may be specified
therein, make an order (in this Law referred to as a “saisie judiciaire”) on an application made by
or on behalf of the Attorney General[, on behalf of the government of a country
or territory outside Jersey].
(2) An
application for a saisie judiciaire may be
made on an ex parte application to the
Bailiff in Chambers.
[(3) A saisie judiciaire
shall provide for service on, or the provision of notice to, persons affected
by the order in such manner as the Court may direct.]
(4) Subject
to paragraph (5), on the making of a saisie
judiciaire –
(a) all
the realisable property held by the defendant in Jersey shall vest in the
Viscount;
(b) any
specified person may be prohibited from dealing with any realisable property
held by that person whether the property is described in the order or not;
(c) any
specified person may be prohibited from dealing with any realisable property
transferred to the person after the making of the order,
and the Viscount shall
have the duty to take possession of, and, in accordance with the Court’s
directions, to manage or otherwise deal with, any such realisable property; and
any specified person having possession of any realisable property may be
required to give possession of it to the Viscount.
(5) Any
property vesting in the Viscount pursuant to paragraph (4)(a) shall so
vest subject to all hypothecs and security
interests with which such property was burdened prior to the vesting.
(6) A
saisie judiciaire –
(a) may
be discharged or varied in relation to any property; and
[(b) shall be discharged when the proceedings in
relation to which it was made are concluded.]
(7) An
application for the discharge or variation of a saisie
judiciaire may be made to the Bailiff in Chambers by any person affected
by it and the Bailiff may rule upon the application or may, at the
Bailiff’s discretion, refer it to the Court for adjudication.
(8) Where
it appears to the Court that any order made by it under this Article may affect
immovable property situate in Jersey it shall order the registration of the
order in the Public Registry.
(9) For
the purposes of this Article, dealing with property held by any person includes
(without prejudice to the generality of the expression) –
(a) where
a debt is owed to that person, making a payment to any person in reduction of
the amount of the debt; and
(b) removing
the property from Jersey.
(10) Where
the Court has made a saisie judiciaire, a
police officer may, for the purpose of preventing any realisable property being
removed from Jersey, seize the property.
(11) Property
seized under paragraph (10) shall be dealt with in accordance with the
Court’s directions.
[17 Realisation of property
Where –
(a) an
external confiscation order has been registered by the Court under Article 39;
and
(b) the
Court has made a saisie judiciaire,
the Court may, on an
application by or on behalf of the Attorney General, empower the Viscount to
realise any realisable property which has vested in the Viscount or come into the
Viscount’s possession pursuant to Article 16 in such manner as the
Court may direct.]
* *
*
20 Application of proceeds of realisation and other sums
(1) Subject
to paragraph (3) the following sums in the hands of the Viscount, that
is –
(a) money
which has vested in the Viscount or come into the Viscount’s possession
pursuant to Article 16;
(b) the
proceeds of the realisation of any property under Article 17,
shall, after such payments
(if any) as the Court may direct have been made out of those sums, be applied
after payment of the Viscount’s fees and expenses, on the
defendant’s behalf towards the satisfaction of the [external]
confiscation order.
(2) The
amount applied by the Viscount towards the satisfaction of the [external] confiscation
order shall be paid into the Drug Trafficking Confiscations Fund.
(3) If,
after payment of the Viscount’s fees and expenses and of the amount
payable under the [external] confiscation order, any such sums remain in the
hands of the Viscount, the Viscount shall distribute those sums –
(a) among
such of those who held the property which has been realised under this Law; and
(b) in
such proportions,
as the Court may direct
after giving a reasonable opportunity for such persons to make representations
to the Court.
* *
*
22 Bankruptcy of defendant, etc.
(1) Where
a person who holds realisable property becomes bankrupt –
(a) property
for the time being subject to a saisie judiciaire made before the order adjudging the person bankrupt; and
(b) any
proceeds of property realised by virtue of Article 16(4) or 17 for
the time being in the hands of the Viscount,
shall not form part of the
person’s estate for the relevant bankruptcy proceedings.
(2) Where
a person has become bankrupt, the powers conferred on the Court by Articles 16
to 20 or on the Viscount shall not be exercised in relation
to –
(a) property
which the bankrupt has placed under the control of the Court (a
remis entre les mains de la Justice);
(b) property
which has been declared en désastre;
(c) property
of which the bankrupt has made a general cession (a
fait cession générale);
(d) property
which has been adjudged renounced (adjugé
renoncé).
(3) Paragraph (2)
does not affect the enforcement of a saisie
judiciaire –
(a) made
before the person becomes bankrupt; or
(b) on
property which was subject to a saisie judiciaire when the person became bankrupt.
23 Viscount: exclusion of liability
Where the Viscount takes
any action –
(a) in
relation to property which is not realisable property, being action which the
Viscount would be entitled to take if it were such property;
(b) believing,
and having reasonable grounds for believing, that he or she is entitled to take
that action in relation to that property,
the Viscount shall not be
liable to any person in respect of any loss or damage resulting from the action
except insofar as the loss or damage is caused by the Viscount’s
negligence.
24 Drug Trafficking Confiscations Fund
(1) There
shall be established a Fund to be called the Drug Trafficking Confiscations
Fund (“the Fund”) which, subject to this Article, shall be managed
and controlled by the Minister.
(2) All
amounts –
(a) recovered under, or in satisfaction of, [an
external confiscation] order; or
(b) received under an assets-sharing agreement,
shall be included amongst
the monies which are paid into the Fund.
(3) Monies
paid into the Fund shall not form part of the annual income of the States.
(4) Subject
to paragraph (5), monies in the Fund shall be applied by the Minister for
the purposes of –
(a) promoting or supporting measures which, in
the opinion of the Minister, may assist in –
(i) preventing,
suppressing or otherwise dealing with drug trafficking or the misuse of
controlled drugs,
(ii) dealing
with the consequences of the misuse of controlled drugs, or
(iii) without
prejudice to the generality of clauses (i) and (ii), facilitating the
enforcement of any enactment dealing with drug trafficking or the misuse of
controlled drugs;
(b) discharging Jersey’s obligations under
assets-sharing agreements;
(c) meeting the expenses incurred by the
Minister in administering the Fund.
(5) Before
promoting or supporting any measure under paragraph (4)(a), the Minister
shall consult with the Attorney General and with such other persons or bodies
(including other Ministers) as he or she considers appropriate.
(6) Monies
paid into the Fund, while not applied for any of the purposes mentioned in
paragraph (4), may be –
(a) held in the custody of the Treasurer of the
States at the States Treasury; or
(b) placed, in the name of the Minister, in a
current or deposit account with one or more banks selected by the Minister,
and any interest earned on
such monies while held in such an account shall be paid by the Minister into
the Fund.
(7) Monies
held in any account by virtue of paragraph (6)(b) may be withdrawn on the
signature of the Treasurer of the States.
(8) In
this Article –
“asset sharing
agreement” means an agreement or arrangement made by or on behalf of
Jersey with a country or territory outside Jersey for the sharing of the
proceeds of drug trafficking that, as a result of mutual assistance, have been
confiscated or forfeited either in Jersey or elsewhere;
“controlled drug”
has the same meaning as in the Misuse
of Drugs (Jersey) Law 1978.
* *
*
39 Enforcement of * *
* external confiscation orders
* * *
(5) On
an application made by or on behalf of the government of a country or territory
outside Jersey, the Court may register an external confiscation order made
there if –
(a) it is
satisfied that at the time of registration the order is in force and not subject
to appeal;
(b) it is
satisfied, where the person against whom the order is made did not appear in
the proceedings, that the person received notice of the proceedings in
sufficient time to enable him or her to defend them; and
(c) it is
of the opinion that enforcing the order in Jersey would not be contrary to the
interests of justice.
(6) In
paragraph (5)(a), “appeal” includes –
(a) any
proceedings by way of discharging or setting aside a judgment; and
(b) an
application for a new trial or a stay of execution.
(7) The
Court shall cancel the registration of an external confiscation order if it
appears to the Court that the order has been satisfied by payment of the amount
due under it or by the person against whom it was made serving imprisonment in
default of payment or by any other means.
* *
*
49 Rules
of Court
The power to make Rules
of Court under the Royal
Court (Jersey) Law 1948, shall include
a power to make Rules for the purposes of this Law and proceedings thereunder.
* *
*